Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Come Home исполнителя (группы) Placebo

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Placebo
  •  36 Degrees •  Ashtray Heart •  Ask for Answers •  Battle for the Sun •  Because I Want You •  Been Smoking Too Long •  Bionic •  Black Market Blood •  Black-eyed •  Blind •  Blue American •  Breathe Underwater •  Bright Lights •  Broken Promise •  Bruise Pristine •  Burger Queen •  Centrefolds •  Come Home •  Come Undone •  Commercial for Levi •  Days Before You Came •  Devil in the Details •  Drag •  Drink You Pretty •  Drowning by Numbers •  English Summer Rain •  Every Me Every You •  Flesh Mechanic •  Follow the Cops Back Home •  For What It's Worth •  Fuck You •  Haemoglobin •  Hang on to Your IQ •  Happy You're Gone •  Holocaust •  I Feel You •  I Know •  I'll Be Yours •  In a Funk •  In the Cold Light of Morning •  Infra-Red •  Jackie •  Je T'aime Moi Non Plus •  Johnny & Mary •  Julien •  Kings of Medicine •  Kitty Litter •  Lady of the Flowers •  Long Division •  Meds •  Monster Truck •  My Sweet Prince •  Nancy Boy •  One of a Kind •  Passive, Aggressive •  Peeping Tom •  Pierrot the Clown •  Plasticine •  Post Blue •  Protect Me From What I Want •  Protege-Moi •  Pure Morning •  Requiem for a Jerk •  Running Up That Hill** •  Scared of Girls •  Second Sight •  Slackerbitch •  Slave to the Wage •  Sleeping with Ghosts (Soulmates) •  Something Rotten •  Song To Say Goodbye •  Space Monkey •  Speak in Tongues •  Special K •  Special Needs •  Spite And Malice •  Taste in Men •  Teenage Angst •  The Bitter End •  The Crawl •  The Movie on Your Eyelids •  The Never-Ending Why •  Then the Clouds Will Open for Me •  This Picture •  Trigger Happy •  Twenty Years •  Unisex •  Where Is My Mind •  Without You I'm Nothing •  Wouldn't It Be Good •  You Don't Care about Us  
P.O.D. (POD)
Pablo Alboran
Pablo Milanes
Pablo Montero
Paddy and the Rats
Pain
Pain Of Salvation
Pakito
Palito Ortega y Lucia Galan
Paloma Faith
Panda Su
Panic! At The Disco
Panik (Nevada Tan)
Pantera
Paola And Chiara
Paolo Meneguzzi
Paolo Nutini
Papa Bear
Papa Roach
Parachute VA
Paradise Lost
Paradise Oskar
Paradisio
Paradiso Girls
Paramore
Paris Avenue
Paris Hilton
Parkway drive
Parov Stelar
Pascal Obispo
Pasha Parfeny
Passion Pit
Pastora Soler
Pat Benatar
Pat Boone
Patricia Kaas
Patricia Lavila
Patrick Abrial
Patrick Bruel
Patrick Coutin
Patrick Fiori
Patrick Ouchene
Patrick Stewart
Patrick Swayze
Patrick Wolf
Patrizio Buanne
Patti Austin
Patti Page
Patti Smith
Patty Griffin
Все исполнители: 208

Come Home (оригинал Placebo)

Вернись домой (перевод vett из Саратова) i

Stuck between the do or die
I feel emaciated
Hard to breathe I try and try
I'll get asphyxiated
Swinging from the tallest height
With nothing left to hold on to

Every sky is blue
But not for me and you

Come home Come home
Come home Come home

Glass and petrol vodka gin
It feels like breathing methane
Throw yourself from skin to skin
And still it doesn't dull the pain
Vanish like a lipstick trace,
It always blows me away.

Every cloud is grey,
With dreams of yesterday.

Come home, Come home,
Come home, Come home,
Come home, Come home,
Come home, Come home.

Always goes against the grain,
And I can try and deny it,
Give a monkey half a brain,
And still he's bound to fry it,
Now the happening scene is dead,
I used to want to be there too,

Every sky is blue,
But not for me and you,

Come home, Come home,
Come home, Come home,
Come home, Come home,
Come home, Come home...

Застрял между жизнью и смертью,
Мои силы на исходе.
Трудно дышать, но я стараюсь,
И всё равно задыхаюсь.
Балансирую на самой вершине,
Больше не за что держаться.

Небо для всех голубое,
Но не для нас с тобой.

Вернись! Вернись!
Вернись! Вернись домой!

Стакан – в нем бензин, водка, джин,
Вместо воздуха метан,
Кидаюсь с тела на тело,
Но ничто не притупляет эту боль,
Исчезая, как след от помады,
Это лишь уносит меня прочь

Небо наших мечтаний о вчерашнем
Всегда серое.

Вернись! Вернись!
Вернись! Вернись домой!
Вернись! Вернись!
Вернись! Вернись домой!

Вечно все идет не так,
Но я могу попытаться разорвать этот замкнутый круг.
Будь у наркомана только половина мозгов,
Он и их все прокурил бы.
Теперь эта сцена мертва
Мне тоже хотелось там оказаться.

Небо для всех голубое,
Но не для нас с тобой.

Вернись! Вернись!
Вернись! Вернись домой!
Вернись! Вернись!
Вернись! Вернись домой!


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.