Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Second Sight исполнителя (группы) Placebo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Second Sight (оригинал Placebo)

Ясновидение (перевод Кот из Кирова)

Walk away to save your face
Уходи, если хочешь спасти репутацию,
You never were a genius
Ты никогда не была гением.
Walk away to save your face
Уходи, если хочешь спасти репутацию,
You let it come between us
Ты допустила, чтобы это встало между нами.
Walk away to save your face
Уходи, если хочешь спасти репутацию,
You never were a genius
Ты никогда не была гением.
Walk away to save your face
Уходи, если хочешь спасти репутацию,
You never were, you never were
Тебя никогда не было, ты никогда не было...


Yes it's just the second night
Да, это всего лшь вторая ночь,
That I would break back nights for you
Но я смогу забыть про предыдущие ночи ради тебя...
Yes I know you're the jealous type
Да, я знаю, ты из ревнивых,
'cause I'm cursed with second sight so
Ведь я проклят даром ясновидения, поэтому...


Walk away to save your face
Уходи, если хочешь спасти репутацию,
You never were an actor
Ты никогда не была гением.
Walk away to save your face
Уходи, если хочешь спасти репутацию,
Here comes the morning after
Ты допустила, чтобы это встало между нами.
Walk away to save your face
Уходи, если хочешь спасти репутацию,
You never were an actor
Ты никогда не была гением.
Walk away to save your face
Уходи, если хочешь спасти репутацию,
You never were, you never were
Тебя никогда не было, ты никогда не было...


Yes it's just the second night
Да, это всего лшь вторая ночь,
That I would break back nights for you
Но я смогу забыть про предыдущие ночи ради тебя...
Yes I know you're the jealous type
Да, я знаю, ты из ревнивых,
'cause I'm cursed with second sight so (x3)
Ведь я проклят даром ясновидения, поэтому... (х3)


Third verse same as the first
Третья версия такая же, как и первая...


Walk away to save your face
Уходи, если хочешь спасти репутацию,
You never were a genius
Ты никогда не была гением.
Walk away to save your face
Уходи, если хочешь спасти репутацию,
You let it come between us
Ты допустила, чтобы это встало между нами.
Walk away to save your face
Уходи, если хочешь спасти репутацию,
You never were a genius
Ты никогда не была гением.
Walk away to save your face
Уходи, если хочешь спасти репутацию,
You never were, you never were
Тебя никогда не было, ты никогда не было...


Yes it's just the second night
Да, это всего лшь вторая ночь,
That I would break back nights for you
Но я смогу забыть про предыдущие ночи ради тебя...
Yes I know you're the jealous type
Да, я знаю, ты из ревнивых,
'cause I'm cursed with second sight so
Ведь я проклят даром ясновидения, поэтому...


Walk away (8x)
Уходи (8 раз)
(you never were...)
(Тебя никогда не было)




Х
Качество перевода подтверждено