Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Song To Say Goodbye исполнителя (группы) Placebo

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Placebo
  •  36 Degrees •  Ashtray Heart •  Ask for Answers •  Battle for the Sun •  Because I Want You •  Been Smoking Too Long •  Bionic •  Black Market Blood •  Black-eyed •  Blind •  Blue American •  Breathe Underwater •  Bright Lights •  Broken Promise •  Bruise Pristine •  Burger Queen •  Centrefolds •  Come Home •  Come Undone •  Commercial for Levi •  Days Before You Came •  Devil in the Details •  Drag •  Drink You Pretty •  Drowning by Numbers •  English Summer Rain •  Every Me Every You •  Flesh Mechanic •  Follow the Cops Back Home •  For What It's Worth •  Fuck You •  Haemoglobin •  Hang on to Your IQ •  Happy You're Gone •  Holocaust •  I Feel You •  I Know •  I'll Be Yours •  In a Funk •  In the Cold Light of Morning •  Infra-Red •  Jackie •  Je T'aime Moi Non Plus •  Johnny & Mary •  Julien •  Kings of Medicine •  Kitty Litter •  Lady of the Flowers •  Long Division •  Meds •  Monster Truck •  My Sweet Prince •  Nancy Boy •  One of a Kind •  Passive, Aggressive •  Peeping Tom •  Pierrot the Clown •  Plasticine •  Post Blue •  Protect Me From What I Want •  Protege-Moi •  Pure Morning •  Requiem for a Jerk •  Running Up That Hill** •  Scared of Girls •  Second Sight •  Slackerbitch •  Slave to the Wage •  Sleeping with Ghosts (Soulmates) •  Something Rotten •  Song To Say Goodbye •  Space Monkey •  Speak in Tongues •  Special K •  Special Needs •  Spite And Malice •  Taste in Men •  Teenage Angst •  The Bitter End •  The Crawl •  The Movie on Your Eyelids •  The Never-Ending Why •  Then the Clouds Will Open for Me •  This Picture •  Trigger Happy •  Twenty Years •  Unisex •  Where Is My Mind •  Without You I'm Nothing •  Wouldn't It Be Good •  You Don't Care about Us  
P.O.D. (POD)
Pablo Alboran
Pablo Milanes
Pablo Montero
Paddy and the Rats
Pain
Pain Of Salvation
Pakito
Palito Ortega y Lucia Galan
Paloma Faith
Panda Su
Panic! At The Disco
Panik (Nevada Tan)
Pantera
Paola And Chiara
Paolo Meneguzzi
Paolo Nutini
Papa Bear
Papa Roach
Parachute VA
Paradise Lost
Paradise Oskar
Paradisio
Paradiso Girls
Paramore
Paris Avenue
Paris Hilton
Parkway drive
Parov Stelar
Pascal Obispo
Pasha Parfeny
Passion Pit
Pastora Soler
Pat Benatar
Pat Boone
Patricia Kaas
Patricia Lavila
Patrick Abrial
Patrick Bruel
Patrick Coutin
Patrick Fiori
Patrick Ouchene
Patrick Stewart
Patrick Swayze
Patrick Wolf
Patrizio Buanne
Patti Austin
Patti Page
Patti Smith
Patty Griffin
Все исполнители: 208

Song To Say Goodbye (оригинал Placebo)

Прощальная песня (перевод ) i

You are one of God's mistakes,
You crying, tragic waste of skin,
I'm well aware of how it aches,
And you still won't let me in.
Now I'm breaking down your door,
To try and save your swollen face,
Though I don't like you anymore,
You lying, trying waste of space..

Before our innocence was lost,
You were always one of those,
Blessed with lucky sevens,
And the voice that made me cry .
My Oh My.

You were mother nature's son,
Someone to whom I could relate,
Your needle and your damage done,
Remains a sorted twist of fate.
Now I'm trying to wake you up,
To pull you from the liquid sky,
Coz if I don't we'll both end up,
With just your song to say goodbye.
My Oh My.

A song to say goodbye,
A song to say goodbye,
A song to say...

Before our innocence was lost,
You were always one of those,
Blessed with lucky sevens,
And the voice that made me cry.

It's a song to say goodbye.

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Ты – одна из Божьих ошибок.
Ты – плачущая, печальная оболочка.
Я прекрасно понимаю, как это больно,
И всё равно ты меня не впускаешь.
Я ломлюсь в твою дверь,
Чтобы попытаться спасти тебя, опухшего от слёз,
Хотя ты больше мне не нравишься,
Ты – лживая, занудная пустота.

До того, как мы потеряли невинность,
Ты всегда был одним из тех,
Кому везло на счастливые семёрки.
При звуке твоего голоса мне хотелось плакать.
Мой, да, мой.

Ты был сыном матери-природы,
Человеком, которому я могла открыться
Теперь, когда ты проявил свою неприязнь и разрушительную силу,
Не вижу ничего незакономерного в повороте твоей судьбы.
Я пытаюсь разбудить тебя,
Снять тебя с пропитанных водой небес.
Если я этого не сделаю, мы оба погибнем,
Напевая твою прощальную песню.
Мой, да, мой.

Прощальная песня,
Прощальная песня,
Прощальная…

До того, как мы потеряли невинность,
Ты всегда был одним из тех,
Кому везло на счастливые семёрки.
При звуке твоего голоса мне хотелось плакать.

Это прощальная песня.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.