Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fading Away исполнителя (группы) Prozak

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fading Away (оригинал Prozak)

Постепенно исчезнем (перевод Вес из Антрацита)

[Hook:]
[Припев:]
We just, hurt each other
Мы просто причиняем вред друг другу.
We're destroying each other
Мы уничтожаем друг друга
And we are just fading away
И мы просто постепенно исчезаем.
Soon there will be no place to go
Скоро некуда будет бежать,
Reach the end of all we know
Придет конец всему, что мы знали.
With small minds we can not grow
Бездушье не даст нам вырасти,
We are just fading away
Мы просто постепенно исчезнем.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
It's kinda funny when you think about it
Достаточно забавно, если ты задумаешься над тем,
The fact that we're all in this
Что мы повязаны все
Together
Вместе,
But yet we still complain about it
Но все же до сих пор мы это отрицаем.
Separated by race, or religion
Мы разделены по расе, по религии
Or the income that what makes me come to basis
Или по доходу, что заставляет меня перейти к истокам,
On whether or not to embrace them
Стоит ли это вообще принимать.
We got to stop with the hatin'
Мы должны остановить ненависть,
For heaven's sake we're mistakin'
Ради Бога, мы же ошибаемся
With all
Продолжая
This blatant shameful acts of abomination
Эти ужасные, позорные и гнусные деяния.
These trials and tribulation should be the education
Все эти беды должны стать нам уроком,
To make sure history doesn't
Чтобы история не повторилась,
Repeat itself with these mistakes again
И мы не наступили на те же грабли.
To put it in laymen
Проще говоря, 1
We're just some homosapiens inhabitan'
Мы просто некие "люди разумные", населяющие
The same planet
Одну планету,
And having to maintain within
И мы вынуждены оставаться в её пределах.
Maybe we could work together
Возможно, мы смогли бы вместе
To make this
Сделать лучше
Place better for future generations
Нашу планету для будущих поколений,
The Children
Для детей.
Someday they may never experience
И однажды им никогда не придется испытать
Hunger and famine
Голод и алчность,
Disease and planet contaminants
Болезнь и загрязненную планету,
Extinction level damage
Вымирание и вред.
Leaving them stranded and ravished
Или же оставим их беспомощными среди насилия,
Submerged in sabotage from these centuries of habits
Погруженными в хаос из-за вековых привычек.
Like thieves in the Night stole their future
Мы словно воры в ночи, воруем их будущее,
Before they could even have it
Которое они даже не смогут иметь.


[Hook:]
[Припев:]
We just, hurt each other
Мы просто причиняем вред друг другу.
We're destroying each other
Мы уничтожаем друг друга
And we are just fading away
И мы просто постепенно исчезаем.
Soon there will be no place to go
Скоро некуда будет бежать,
Reach the end of all we know
Придет конец всему, что мы знали.
With small minds we can not grow
Бездушье не даст нам вырасти,
We are just fading away
Мы просто постепенно исчезнем.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Man its so volatile how we're falling like dominos
Чувак, все так шатко, ведь мы падаем, как домино.
Just drowning in our own sorrows no thought of what tomorrow holds
Просто тонем в наших слезах, без единой мысли о том, что будет завтра.
And these seeds of misery are sproutin'
И эти зерна страданий пускают ростки.
You can clearly see you and me have been deceived and it's astounding
Ты можешь четко видеть, мы с тобой обмануты и поразительно,
How we all journey through life
Как все мы, путешествуя по жизни,
Conflicted with all the strife
Боролись и противоречили сами себе,
Afflicted with all these lies
Страдали от всей этой лжи,
Tryin' to simply survive
Пытаясь просто выжить,
Hoping our souls will suffice
Надеясь, что нам хватит наших душ.
Just need to open our eyes
Нам просто необходимо открыть глаза
And see the devils disguise
И увидеть замаскированных чертей
Or sadly meet our demise
Или же печально встретить свою гибель.
And I know it seems impossible
Знаю, преодоление этих препятствий
To topple these obstacles
Кажется нереальным,
And things ain't always what they appear to be inside the optical
А вещи на деле не всегда являются такими, какими кажутся.
Illusion of human ruin that you and me is pursuin'
Иллюзия гибели человечества, которую мы приближаем,
So cruel and unusually worded and congruent with influence
Так жестока, необычайно изложена и поддается воздействию,
To destroy and deceive us all
Чтобы уничтожить и обмануть всех нас,
Place our back against the wall
Поставить нас в непреодолимые рамки,
Bringin' ourselves to a crawl
Заставить ползти
Dwell on each and every floor
И останавливаться на каждом этапе.
Is it too true to recall?
Эти проблемы слишком реальны, чтобы пытаться всё вернуть назад?
And we not even evolved?
А мы для этого даже недостаточно развитые?
Is there too much to resolve?
Слишком много нужно исправить?
Now we all, now we all fall
Теперь мы все, теперь мы все исчезаем.


[Hook:]
[Припев:]
We just, hurt each other
Мы просто причиняем вред друг другу.
We're destroying each other
Мы уничтожаем друг друга
And we are just fading away
И мы просто постепенно исчезаем.
Soon there will be no place to go
Скоро некуда будет бежать,
Reach the end of all we know
Придет конец всему, что мы знали.
With small minds we can not grow
Бездушье не даст нам вырасти,
We are just fading away
Мы просто постепенно исчезнем.





1 — to put something in layman's terms (сленг) — говорить простыми словами.
Х
Качество перевода подтверждено