Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Big Homie исполнителя (группы) Puff Daddy (P. Diddy)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Big Homie (оригинал Puff Daddy feat. Rick Ross, French Montana)

Большой братишка (перевод VeeWai)

[Chorus: Puff Daddy]
[Припев: Puff Daddy]
You could go to any hood, bet they know me,
Можете идти на любой район, спорим, там меня знают,
Rose gold pinky ring, matchin' Rollie,
Кольцо на мизинце из розового золота, "Ролекс" под стать,
Boy, you's a little n**ga, Gary Coleman.
Парень, ты мелкий н*ггер, как Гэри Коулман. 1
I be callin' all the shots, I'm big homie,
Я тут всё решаю, я большой братишка,
Big homie, big homie, big homie, big homie.
Большой братишка, большой братишка, большой братишка, большой братишка.
Boy, you's a little n**ga, Gary Coleman.
Парень, ты мелкий н*ггер, как Гэри Коулман.
I be callin' all the shots, I'm big homie.
Я тут всё решаю, я большой братишка.


[Verse 1: Puff Daddy]
[Куплет 1: Puff Daddy]
I'm winnin' for the new bitch, she was stuntin',
Я завоёвываю новую тёлку, она зажигала,
That pussy got a paper tag and it's a hundred,
На её киске ценник, там сказано — сотня,
My bellman call me Sir Combs, I'm Richard Drummond,
Мой посыльный зовёт меня "сэр Комбс", я как Ричард Драммонд,
My Rolls Royce spray cologne, the fragrance money.
От моего "Роллс-Ройса" идёт запах, это аромат денег.
It's Bad Boy Records, bitch, you know, I run it,
Это "Бэд Бой Рекордз", стерва, ты знаешь, что я управляю ей, 2
Cîroc Amaretto comin', them bitches love it,
"Cîroc Amaretto" на подходе, тёлки его любят, 3
I show up with my jewelry on and never doubt it,
Я появляюсь в своих драгоценностях, никогда не боюсь за них,
You show up with your jewelry on and leave without it.
Ты появляешься в своих драгоценностях, а уходишь без них.


[Chorus: Puff Daddy]
[Припев: Puff Daddy]
You could go to any hood, bet they know me,
Можете идти на любой район, спорим, там меня знают,
Rose gold pinky ring, matchin' Rollie,
Кольцо на мизинце из розового золота, "Ролекс" под стать,
Boy, you's a little n**ga, Gary Coleman.
Парень, ты мелкий н*ггер, как Гэри Коулман.
I be callin' all the shots, I'm big homie,
Я тут всё решаю, я большой братишка,
Big homie, big homie, big homie, big homie.
Большой братишка, большой братишка, большой братишка, большой братишка.
Boy, you's a little n**ga, Gary Coleman.
Парень, ты мелкий н*ггер, как Гэри Коулман.
I be callin' all the shots, I'm big homie.
Я тут всё решаю, я большой братишка.


[Verse 2: Puff Daddy]
[Куплет 2: Puff Daddy]
Diddy go to any hood, big Rollie,
Дидди едет в любой район с большими "Ролекс",
Top down on any block, n**gas know me,
Опускаю крышу в каждом квартале, черномазые знают меня,
The only one that's toppin' Forbes, I'm gettin' lonely,
Единственный, кто возглавляет список "Форбс", мне одиноко,
See us out here racin' yachts like, “Fuck the police!”
Смотрите, как мы гоняем на яхтах и кричим "К чёрту полицию!"
Bugatti swervin' lane to lane, we gettin' money,
"Бугатти" перестраивается из ряда в ряд, мы поднимаем бабки,
Once promoter say my name, fly bitches comin',
Как только объявят моё имя, набегают клёвые тёлки,
These ratchet bitches love a n**ga, so cuff your chick in,
Эти шмары любят н*ггера, тащи свою цыпочку,
More 80's than the 80's, n**ga, I'm money Mitchin'
Во мне больше из 80-х, чем в самих 80-х, н*ггер, денег у меня, как у Митча, 4
I'm money Mitchin'.
Денег у меня, как у Митча.


[Chorus: Puff Daddy]
[Припев: Puff Daddy]
You could go to any hood, bet they know me,
Можете идти на любой район, спорим, там меня знают,
Rose gold pinky ring, matchin' Rollie,
Кольцо на мизинце из розового золота, "Ролекс" под стать,
Boy, you's a little n**ga, Gary Coleman.
Парень, ты мелкий н*ггер, как Гэри Коулман.
I be callin' all the shots, I'm big homie,
Я тут всё решаю, я большой братишка,
Big homie, big homie, big homie, big homie.
Большой братишка, большой братишка, большой братишка, большой братишка.
Boy, you's a little n**ga, Gary Coleman.
Парень, ты мелкий н*ггер, как Гэри Коулман.
I be callin' all the shots, I'm big homie.
Я тут всё решаю, я большой братишка.


[Verse 3: Rick Ross]
[Куплет 3: Rick Ross]
My bitches get the Christians, n**ga, and Giuseppe,
Мои тёлки получают Кристианы, н*ггер, и Джузеппе, 5
My bitches get the Birkin, n**ga, they hold the weapons,
Мои тёлки получают Биркин, н*ггер, они хранят оружие, 6
My bitches get the Range Rovers, that's for affection,
Мои тёлки получают "Рейндж-Роверы" за свою любовь,
My bitches get the realest n**ga, she's my reflection.
Мои тёлки получили самого реального н*ггера, она моё отражение.
I make my bitches traffic dope, that's my profession,
Я заставляю свою тёлку перевозить дурь, это моя профессия,
She swallow dope and lookin' pregnant, time for c-section,
Она глотает дурь и похожа на беременную, пора кесарить,
They count your pockets where I'm from, hit block, they bless us,
Там, откуда я родом, у тебя пересчитают деньги в карманах, двинут на район и наградят нас,
50 millimeter drum, go get them stretchers,
50-миллиметровый ствол, беги за выдвижными обоймами,
Get them stretchers.
Беги за выдвижными обоймами.


[Chorus: Puff Daddy]
[Припев: Puff Daddy]
You could go to any hood, bet they know me,
Можете идти на любой район, спорим, там меня знают,
Rose gold pinky ring, matchin' Rollie,
Кольцо на мизинце из розового золота, "Ролекс" под стать,
Boy, you's a little n**ga, Gary Coleman.
Парень, ты мелкий н*ггер, как Гэри Коулман.
I be callin' all the shots, I'm big homie,
Я тут всё решаю, я большой братишка,
Big homie, big homie, big homie, big homie.
Большой братишка, большой братишка, большой братишка, большой братишка.
Boy, you's a little n**ga, Gary Coleman.
Парень, ты мелкий н*ггер, как Гэри Коулман.
I be callin' all the shots, I'm big homie.
Я тут всё решаю, я большой братишка.







1 — Гэри Уэйн Коулман (1968–2010) — американский актёр, наиболее известный по роли Арнольда Джексона в ситкоме "Diff'rent Strokes". С детства страдал заболеванием почек, из-за чего рано перестал расти и был небольшого роста — 142 см.

2 — Bad Boy Records — звукозаписывающий лейбл, основанный в 1993 году Шоном Diddy Комбсом.

3 — Cîroc — бренд французского дистиллированного алкоголя, позиционируемого как водка, однако, в отличие, от водки, изготовляемого из виноградных, а не злаковых спиртов.

4 — Митч — персонаж американской кинодрамы 2002 года "Paid in Full" о наркодилерах Нью-Йорка; роль исполнил Мекай Файфер.

5 — Кристиан Лубутен — французский дизайнер, модельер обуви. Джузеппе Занотти — знаменитый итальянский дизайнер обуви.

6 — Сумка "Биркин" — знаменитая модель дамской сумки торговой марки Hermès, названная в честь британской актрисы и певицы Джейн Биркин. Стоимость сумки "Биркин" составляет от 7500 долларов США, но может достигать и пяти- и даже шестизначных цифр, если выполняется из кожи экзотических животных или инкрустируется драгоценными камнями.
Х
Качество перевода подтверждено