Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни If I Was a Man исполнителя (группы) Pussycat Dolls, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

If I Was a Man (оригинал The Pussycat Dolls)

Если бы я была парнем (перевод AAlinka)

If I was a man
Если бы я стала парнем,
Just for a day
Всего лишь на один день,
I'd take my time on you
Я бы не растрачивала время на тебя -
That's what a man would do
Это то, что сделал бы парень.


If I was a man
Если бы я стала парнем
Just for a day
Всего лишь на один день,
And once I had my way
Добившись, чтобы всё было по-моему,
I'd get up, get up and walk away
Я бы просто встала, встала и ушла...


Monday night
В понедельник ночью,
Tuesday night
Во вторник ночью,
Friday night
В пятницу ночью,
Every night
Каждую ночь,
Why?
Почему?
Cause I can
Потому что я просто могу это.


New York and Japan
Нью-Йорк и Япония,
With the stop up in Milan
С остановкой в Милане.
After all
В конце концов,
I'm a man
Я ведь парень.


I'll get to know your family
Я познакомлюсь с твоей семьей,
Get your friends to fall in love with me
Заставлю твоих друзей влюбиться в меня.
Just happens all so easily
Все это произойдет так легко,
Easily
Легко.


I'll have you thinking I'm the one
Я буду думать, что я единственная,
You play your part I play along
Ты играешь свою роль, а я подыгрываю.
We can have a lot of fun
Мы можем хорошо провести время,
Until I'm done
Пока я не исчезну.


I can lie and hide and fool your heart
Я бы могла лгать, и прятаться, и морочить тебе голову...
If I was a man for a day
Если бы я стала парнем на день,
If I was a man
Если бы я стала парнем.
Paint it all like a work of art
На словах всё было бы распрекрасно*,
If I was a man for a day
Если бы я стала парнем на день,
If I was a man
Если бы я стала парнем...


I turn it on
Я то включаю телефон,
Turn it off
То отключаю,
Tu-turn it out
То затаскиваю кого-то в постель,
Turn it up
То рву отношения.
Why?
Почему?
Cause I can
Да просто потому, что имею на то право!


It's no sweat
Никакой запары -
Get the check
Возьми чек,
Show respect
Прояви уважение,
Don't forget you'll pay me later
И не забудь, ты расплатишься позже -
That's the plan
Таков план.


I'll get to know your family
Я познакомлюсь с твоей семьей,
Get your friends to fall in love with me
Заставлю твоих друзей влюбиться в меня.
Just happens all so easily
Все это произойдет так легко,
Easily
Легко.


I'll have you thinking that I'm the one
Я буду думать, что я единственная,
You play your part I play along
Ты играешь свою роль, а я подыгрываю.
We can have a lot of fun
Мы можем хорошо провести время,
It's a plan
Пока я не исчезну.


I can lie and hide and fool your heart
Я бы могла лгать, и прятаться, и морочить тебе голову...
If I was a man for a day
Если бы я стала парнем на день,
If I was a man
Если бы я стала парнем.
Paint it all like a work of art
На словах всё было бы распрекрасно,
If I was a man for a day
Если бы я стала парнем на день,
If I was a man
Если бы я стала парнем...


If I was a man
Если бы я стала парнем,
Just for a day
Всего лишь на один день,
I'd take my time on you
Я бы не растрачивала время на тебя -
That's what a man would do
Это то, что сделал бы парень.


If I was a man
Если бы я стала парнем
Just for a day
Всего лишь на один день,
And once I had my way
Добившись, чтобы всё было по-моему,
I'd get up, get up and walk away
Я бы просто встала, встала и ушла...


I can lie and hide and fool your heart
Я бы могла лгать, и прятаться, и морочить тебе голову...
If I was a man for a day
Если бы я стала парнем на день,
If I was a man
Если бы я стала парнем.
Paint it all like a work of art
На словах всё было бы распрекрасно,
If I was a man for a day
Если бы я стала парнем на день...


I can lie and hide and fool your heart
Я бы могла лгать, и прятаться, и морочить тебе голову...
If I was a man for a day
Если бы я стала парнем на день,
If I was a man
Если бы я стала парнем.
Paint it all like a work of art
На словах всё было бы распрекрасно,
If I was a man for a day
Если бы я стала парнем на день,
If I was a man
Если бы я стала парнем...


I'd take my time on you
Если бы я стала парнем
That's what a man would do
Всего лишь на один день,
And once I had my way
И как только всё стало бы по-моему,
I'd get up, get up and walk away
Я бы просто встала, встала и ушла...


I'd take my time on you
Если бы я стала парнем
That's what a man would do
Всего лишь на один день,
And once I had my way
И как только всё стало бы по-моему,
I'd get up, get up and walk away
Я бы просто встала, встала и ушла...







* досл.: Я бы всё расписала, как произведение искусства




Х
Качество перевода подтверждено