Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Sat by the Ocean исполнителя (группы) Queens Of The Stone Age

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Sat by the Ocean (оригинал Queens Of The Stone Age)

Я сидел у океана (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

I sat by the ocean
Я сидел у океана
And drank a potion
И пил яд,
Baby to erase you
Детка, чтобы забыть тебя.
Face down in the boulevard
Я мог бы хоть разбиться,
Yet I couldn't face you
Но всё равно не встретился бы с тобой.


There ain't no use in crying
Бесполезно лить слёзы,
It doesn't change anything
От них ничего не меняется,
So baby, what good does it do?
Ну и какой же в этом смысл, детка?


Your friends they all sympathize
Все твои друзья сочувствуют,
Maybe I don't need them to
Может быть, они мне не нужны.


Imagine I'd be your one and only
Представь, что я был бы твоим единственным,
Instead I'm the lonely one
А не одиноким.
You, me and a lie
Ты, я и ложь,
Silence is closer
Тишина опускается,
We're passing ships in the night
Мы — корабли, которые разминутся в ночи.


There's nowhere to run away
Бежать некуда,
Said, "Boy if you want love
Ты сказала: "Парень, если тебе нужна любовь,
You'll have to go and
Иди и поищи её
Find it with someone new"
С кем-нибудь другим".
"Do you know who you really are?
"Ты понимаешь, кто ты на самом деле?
Are you sure it's really you?"
И уверена ли, что это точно ты?"


Lies are a funny thing
Ложь — забавная штука,
They slip through your fingertips
Она просачивается сквозь твои пальцы,
Because they never happened to you
Ведь тебе не лгали ни разу.
Time wounds all the heals as we
Время открывает излеченные раны,
Fade out of view
Пока воспоминания о нас угасают.


Imagine I'd be your one and only
Представь, что я был бы твоим единственным,
Instead I'm the lonely one
А не одиноким.
You, me and a lie
Ты, я и ложь,
Silence is closer
Тишина опускается,
We're passing ships in the night
Мы — корабли, которые разминутся в ночи.
You, me, and a lie
Ты, я и ложь,
Silence is closer
Тишина опускается,
We're passing ships in the night
Мы — корабли, которые разминутся в ночи,
Into the light
Двигаясь к свету
Left with nowhere to hide
И не имея пристанища.


Closer and closer
Ближе и ближе,
We're crashing ships in the night
Мы — корабли перед крушением в ночи.
Х
Качество перевода подтверждено