Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fuck the Police исполнителя (группы) Rage Against The Machine

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fuck the Police (оригинал Rage Against The Machine)

На*уй полицию! (перевод Эрик из Мурманска)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
Good Evening,
Добрый вечер,


We want to just quickly send a nice friendly message
Мы хотим передать дружеское сообщение
To uh, Fraternal Order of Police in Philadelphia.
Тайному Полицейскому Братству в Филадельфии.


Here's something nice and friendly,
Сообщение приятное и дружелюбное,
Here's something nice and friendly,
Сообщение приятное и дружелюбное,
Here's something nice and friendly,
Сообщение приятное и дружелюбное,
and it goes something like this.
И звучит оно примерно так:


Fuck tha police,
На*уй полицию!
Comin straight from the underground.
Прямиком из андеграунда -
Young n**ga got it bad cuz I'm brown,
Молодые н*ггеры плохо восприняли, что у меня смуглая кожа,
And not the other color so police think,
А не какого-то другого цвета. Копы думают,
They have the authority to kill a minority.
Что они имеют право убивать тех, кто в меньшинстве.


Fuck that shit, cuz I ain't tha one,
На*уй это дер*мо!
For a punk mutha fucka with a badge and a gun,
Это для всех убл*дков со значками и пушками.
To be beatin on, and throwin in jail.
Я не тот, кого можно вот так избивать и бросать за решетку.
We could go toe to toe in the middle of a cell.
Мы могли бы встать нога в ногу по центру камеры.


Fuckin with me cuz I'm a teenager,
Задалбывают меня, потому что я подросток.
With a little bit of gold and a pager.
Немного денег в кармане, пейджер.
Searchin my car, lookin for the product.
Обыскивают мою тачку, ищут наркотики,
Thinkin every n**ga is sellin narcotics.
Думая, что все н*ггеры ими торгуют.


You'd rather see me in the pen,
Вы бы предпочли увидеть меня в клетке, 1
Then me and Lorenzo chilling in the Benzo.
Но мы с Лоренцо отдыхаем в Бензе.
Beat tha police outta shape,
Выведем полицейских из строя,
And when I'm finished, bring the yellow tape,
И когда я закончу, притащите желтую ленту,
To mark off the scene of the slaughter.
Чтобы оцепить место жестокого убийства.
No controller, bread and water.
Никаких инспекторов, хлеб и вода.


A young n**ga on a warpath,
Н*ггер на тропе войны.
And when I'm finished, it's gonna be a bloodbath,
И когда я закончу, останется дорожка из крови
Of cops, dyin in L. A.
Копов, дохнущих в Лос-Анджелесе.


Yo, I got somethin to say.
Да, я должен кое-что сказать:
Fuck the police,
На*уй полицию!
Comon! Off, What?
Вон! Че?
Fuck the police,
На*уй полицию!
Yeah!
Да!
Comon!
Ну же,
Fuck tha police,
На*уй полицию!
Yeah.
Да!


Fuck The police,
На*уй полицию!
Comin straight from the underground.
Прямиком из андеграунда!
Young n**ga got it bad cuz I'm brown,
Молодые н*ггеры плохо восприняли, что у меня смуглая кожа,
And not the other color so police think,
А не какого-то другого цвета. Копы думают,
They have the authority to kill a minority.
Что они имеют право убивать тех, кто в меньшинстве.


Fuck that shit, cuz I ain't tha one,
На*уй это дер*мо!
For a punk mutha fucka with a badge and a gun,
Это для всех убл*дков со значками и пушками.
To be beatin on, and throwin in jail.
Я не тот, кого можно вот так избивать и бросать за решетку.
We could go toe to toe in the middle of a cell.
Мы могли бы встать нога в ногу по центру камеры.


Fuckin with me cuz I'm a teenager,
Задалбывают меня, потому что я подросток.
With a little bit of gold and a pager.
Немного денег в кармане, пейджер.
Searchin my car, lookin for the product.
Обыскивают мою тачку, ищут наркотики,
Thinkin every n**ga is sellin narcotics.
Думая, что все н*ггеры ими торгуют.


You'd rather see me in the pen,
Вы бы предпочли увидеть меня в клетке,
Then me and Lorenzo chilling in the Benzo.
Но мы с Лоренцо отдыхаем в Бензе.
Beat tha police outta shape,
Выведем полицейских из строя.
And when I'm finished, bring the yellow tape,
И когда я закончу, притащите желтую ленту,
To mark off the scene of the slaughter.
Чтобы оцепить место жестокого убийства.
No controller, bread and water.
Никаких инспекторов, хлеб и вода.


I don't know if they fags or what,
Не знаю, п*дики они или нет,
Search a n**ga down and grabbin in the nuts.
Но, обыскивая н*ггера, зачем-то хватают за яйца,
And on the other hand, without a gun they can't get none.
А в другой руке пушка, без которой они ни х*ра не могут.
But don't let it be a black and a white one.
Но лишь бы это были не черный и белый копы -
Cuz they slam ya down to the street top,
Повалят на землю посреди улицы,
Black police showin out for the white cop.
Черный коп будет выеживаться перед белым.


Yeah, my brothas will swarm,
Да, мои братаны столпятся,
On any mutha fucka in a blue uniform.
Нависнув над убл*дком в синей форме,
Just cuz we in Washington D.C, punk police are afraid of me.
Потому что мы в Вашингтоне, Округ Колумбия, где с*ки-копы боятся меня.
Hey!
Эй!


Punk on a warpath,
С*чонок на тропе войны!
And when I'm finished, it's gonna be a bloodbath,
И когда я закончу, останется дорожка из крови
Of cops, dyin in L. A.
Копов, дохнущих в Лос-Анджелесе.


Hey yo, We got somethin to say.
Эй, мы должны кое-что сказать!
Fuck the police,
На*уй полицию!
Comon, sing that shit,
Давайте! Пойте это дер*мо!
Right now,
Сейчас!
Comon!
Давайте!
Comon!
Давайте!
One more time,
Еще раз!
One More, We gotta do it, right now,
Еще раз! Мы должны это сделать! Сейчас!
Yeah,
Да!
Check it out.
Зацените!





1 — pen — амер.: помещение для арестованных при полицейском участке.
Х
Качество перевода подтверждено