Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Bullet исполнителя (группы) Rasmus, The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Rasmus, The
  •  Back In the Picture •  Blue •  Bullet •  Can't Stop Me •  Chill •  City Of Dead •  Dancer in the Dark •  Dangerous Kind •  Days •  Dead Promises •  Don't Let Go •  Every Day •  Everything You Say •  F-F-F-Falling •  First Day of My Life •  Friends Don't Do Like That •  Funeral Song •  Ghost of Love •  Guilty •  Heart of Misery •  Heartbreaker •  I'm a Mess •  Ice •  If You Ever •  Immortal •  In My Life •  In The Shadows •  It’s Your Night •  Jailer •  Justify •  Keep Your Heart Broken •  Last Generation •  Last Waltz •  Life 705 •  Liquid •  Live Forever •  Living in a World without You •  Lost And Lonely •  Lucifer's Angel •  Madness •  Man in the Street •  Night After Night (Out of the Shadows) •  No Fear •  Not Like The Other Girls •  October And April •  One And Only •  Open My Eyes •  P.S. •  Play Dead •  Postman •  Run to You •  Sail Away •  Shot •  Small Town •  Smash •  Someone Else •  Someone's Gonna Light You Up •  Somewhere •  Sophia •  Still Standing •  Ten Black Roses •  The Fight •  The One I Love •  Time to Burn •  Trigger •  Used to Feel Before •  Well Well •  Whatever •  Yesterday You Threw Away Tomorrow •  You Don't See Me •  You Got It Wrong •  Your Forgiveness  
R. Kelly
R.I.O. (RIO)
Rachael Lampa
Rachael Yamagata
Rachel
Raconteurs, The
Radford
Radical Face
Radio Killer
Radiohead
Radu Sirbu
Raffi
Rage
Rage Against The Machine
Rahman
Rainbow
Rainbow Mix
Raincoats, The
Rainie Yang
Rains
Ralf Mackenbach
Rambo Amadeus
Rammstein
Ramones
Randy Jackson
Raphael
Raphael Gualazzi
Rapsody, The
Rascal Flatts
Rasmus Seebach
Rasmus, The
Ray Charles
Ray Collins Hot Club
Ray Lavender
Ray Parker, Jr.
Ray Stevens
Raymond Levesque
Razorbladekisses
Razorlight
Rea Garvey
Real Big Fish
Realto
Reamonn
Rebecca Black
Rebecca Facey
Rebecca Ferguson
Rebecca Kneubuhl
Rebecca St James
Recoil
Red
Все исполнители: 205

Bullet (оригинал The Rasmus)

Пуля (перевод 67InChs) i

I think I should go
And leave you alone, yeah...
Stop this game
And hang up the phone

And more
I should go into the night alone
Get inside of the cyclone
It's like I wanted to break my bones
To get over you
'Cause if I stay I'm number two anyway!

Like a bullet you can hurt me
Take me, break me
Like fire you can burn me
Convert me
Like a bullet you can hurt me

You say there are so many things going on in your life now
And it's so very hard to find time for me

And you say: "Do you believe in the destiny?
This is the way it was meant to be"
I gotta leave you to make you see
I'm over you
'Cause if I stay I'm number two anyway!

Like a bullet you can hurt me
Take me, break me
Like fire you can burn me
Convert me
Like a bullet you can hurt me

I can't believe it when my friends say
Take it easy, take it easy
Don't you worry about the rainy days
Like fire you can burn me
Convert me
Like a bullet you can hurt me

Maybe I'm blind
Forever young
Don't get me wrong
I don't belong here

Like fire you can burn me...
Like a bullet you can hurt me

Like a bullet you can hurt me
Take me, break me
Like fire you can burn me
Convert me
Like a bullet you can hurt me

I can't believe it when my friends say
Take it easy, take it easy
Don't you worry about the rainy days
Like fire you can burn me
Convert me
Like a bullet you can hurt me
Please, hurt me...



The Rasmus

I think I should go
And leave you alone
Stop this game
And hang up the phone...and more

I should go into the night alone
And get inside of the cyclone
It's like I wanted to break my bones
You can't turn me...
And if I stay...I'm number two... anyway!

Like a bullet you can hurt me
Take me, break me
Like fire you can burn me
Convert me
Like a bullet you can hurt me

You say there are so many things
Going on in your life now
It's so very hard to find time for me
And you say...

Do you believe in the destiny?
This is the way it was meant to be
I gotta leave to make you see
You don't earn me...
And if I stay...I'm number two...anyway!

Like a bullet you can hurt me
Take me, break me
Like fire you can burn me
You can't turn me
Like a bullet you can hurt me

I can't believe it when my friends say
Take it easy don't you worry about the rainy days
Like fire you can burn me
You don't earn me

Like a bullet you can hurt me
Maybe I'm blind
Forever young
Don't get me wrong
I don't belong here...
Like fire you can burn me...
Like a bullet you can hurt me

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Думаю, мне следует уйти
И оставить тебя одну, да...
Прекратить эту игру
И повесить трубку.

И вообще, выйти в ночь в одиночестве,
Оказаться в центре урагана...
Как будто мне хотелось бы переломать собственные кости,
Чтобы забыть о тебе,
Потому что если я останусь,
Я все равно буду вторым!

Как пуля, ты можешь меня ранить,
Взять меня и сломать.
Как огонь, ты можешь меня обжечь,
Изменить мою сущность.
Как пуля, ты можешь ранить меня...

Ты говоришь, что в твоей жизни столько всего сейчас происходит,
И для меня так трудно найти минутку...

Ты говоришь: "Веришь ли ты в судьбу?
Все именно так, как было предначертано".
Мне следует уйти от тебя, чтобы ты поняла,
Ты - пройденный этап для меня,
Потому что если я останусь, я все равно буду лишь вторым.

Как пуля, ты можешь ранить меня,
Взять меня и сломать.
Как огонь, ты можешь обжечь меня,
Изменить всю мою сущность.
Как пуля, ты можешь меня ранить...

Я не могу поверить, когда друзья мои говорят:
"Не принимай это так близко к сердцу!
Ты разве не переживаешь, когда идет дождь?"
Как огонь, ты можешь обжечь меня,
Изменить всю мою сущность.
Как пуля, ты можешь меня ранить.

Может быть, я слеп,
Бесконечно молод...
Пойми меня правильно,
Я не чувствую себя на месте здесь.

Как огонь, ты можешь обжечь меня...
Как пуля, ты можешь меня ранить...

Как пуля, ты можешь ранить меня,
Взять меня и сломать.
Как огонь, ты можешь обжечь меня,
Изменить всю мою сущность.
Как пуля, ты можешь меня ранить.

Я не могу поверить, когда мои друзья говорят:
"Не принимай это так близко к сердцу!
Ты разве не переживаешь, когда идет дождь?"
Как огонь, ты можешь меня обжечь,
Изменить всю мою сущность.
Как пуля, ты можешь меня ранить...
Рань меня... Пожалуйста...



Пуля (перевод)

Я чувствую, что должен уйти
И оставить тебя одну.
Пора остановить эту игру,
Повесить трубку и даже больше...

Мне нужно в одиночестве выйти в ночь,
Чтобы оказаться в эпицентре урагана.
Это выглядит так, будто я хочу совершить самоубийство.
Ты больше не можешь меня вернуть,
Но если даже я останусь... для тебя я все равно всегда буду вторым.

Подобно пуле ты можешь ранить меня,
Взять и сломать меня.
Подобно огню ты можешь обжечь меня,
Заставить перейти в другое состояние.
Подобно пуле ты можешь ранить меня.

Ты говоришь, что сейчас в твоей жизни
Произошло много перемен,
И становится так трудно уделять мне время,
И ты спрашиваешь меня...

Верю ли я в судьбу?
Ведь я знал, что так все и будет.
Я должен уйти, чтобы ты увидела,
Что не достойна меня,
А если я останусь, для тебя я все равно всегда буду вторым.

Подобно пуле ты можешь ранить меня,
Взять и сломать меня.
Подобно огню ты можешь обжечь меня,
Ты не можешь изменить меня.
Подобно пуле ты можешь ранить меня,

Я не люблю, когда мои друзья говрят мне:
Будь спокоен, не думай о плохом...
Подобно огню ты можешь обжечь меня,
Ты не достойна меня.

Подобно пуле ты можешь ранить меня,
Может, я слеп
И буду вечно молодым.
Не пойми меня превратно,
Но я больше не принадлежу к этому миру...
Подобно огню ты можешь обжечь меня,
Подобно пуле ты можешь ранить меня...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.