Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Night After Night (Out of the Shadows) исполнителя (группы) Rasmus, The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен R Rasmus, The Night After Night (Out of the Shadows)
Выберите имя/название: ‹‹‹
Rasmus, The
  •  Back In the Picture •  Blue •  Bullet •  Can't Stop Me •  Chill •  City Of Dead •  Dancer in the Dark •  Dangerous Kind •  Days •  Dead Promises •  Don't Let Go •  Every Day •  Everything You Say •  F-F-F-Falling •  First Day of My Life •  Friends Don't Do Like That •  Funeral Song •  Ghost of Love •  Guilty •  Heart of Misery •  Heartbreaker •  I'm a Mess •  Ice •  If You Ever •  Immortal •  In My Life •  In The Shadows •  It’s Your Night •  Jailer •  Justify •  Keep Your Heart Broken •  Last Generation •  Last Waltz •  Life 705 •  Liquid •  Live Forever •  Living in a World without You •  Lost And Lonely •  Lucifer's Angel •  Madness •  Man in the Street •  Night After Night (Out of the Shadows) •  No Fear •  Not Like The Other Girls •  October And April •  One And Only •  Open My Eyes •  P.S. •  Play Dead •  Postman •  Run to You •  Sail Away •  Shot •  Small Town •  Smash •  Someone Else •  Someone's Gonna Light You Up •  Somewhere •  Sophia •  Still Standing •  Ten Black Roses •  The Fight •  The One I Love •  Time to Burn •  Trigger •  Used to Feel Before •  Well Well •  Whatever •  Yesterday You Threw Away Tomorrow •  You Don't See Me •  You Got It Wrong •  Your Forgiveness  
R. Kelly
R.I.O. (RIO)
Rachael Lampa
Rachael Yamagata
Rachel
Raconteurs, The
Radford
Radical Face
Radio Killer
Radiohead
Radu Sirbu
Raffi
Rage
Rage Against The Machine
Rahman
Rainbow
Rainbow Mix
Raincoats, The
Rainie Yang
Rains
Ralf Mackenbach
Rambo Amadeus
Rammstein
Ramones
Randy Jackson
Raphael
Raphael Gualazzi
Rapsody, The
Rascal Flatts
Rasmus Seebach
Rasmus, The
Ray Charles
Ray Collins Hot Club
Ray Lavender
Ray Parker, Jr.
Ray Stevens
Raymond Levesque
Razorbladekisses
Razorlight
Rea Garvey
Real Big Fish
Realto
Reamonn
Rebecca Black
Rebecca Facey
Rebecca Ferguson
Rebecca Kneubuhl
Rebecca St James
Recoil
Red
Все исполнители: 205

Night After Night (Out of the Shadows) (оригинал The Rasmus)

Каждую ночь (Из полумрака) (перевод ) i

Heaven sent you, to bring the answer
Heaven sent you, to cure this cancer
For a moment I'm beating vultures
For a moment the world in my hands

Like an angel who came
Every time when I pray
Guiding me in my dreams
Watching me when I sleep
Like an angel who came
Every time when I scream

Time after time I lose again
Night after night I wake up shaking
'Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
Night after night I wake up crying
'Cause I feel like dying

Still disconnected and unprotected
Still I'm haunted but unwanted
For a moment unbreakable stars
For a moment you stayed in my arms

Like an angel who came
Every time when I pray
Guiding me in my dreams
Watching me when I sleep
Like an angel who came
Every time when I scream

Time after time I lose again
Night after night I wake up shaking
'Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
Night after night I wake up crying
'Cause I feel like dying

Time after time I lose again
Night after night I wake up shaking
'Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
Night after night I wake up crying
'Cause I feel like dying

(Time after time I lose again)
Night after night I wake up shaking
'Cause my world is breaking
Fool enough to fall again (Fool enough to fall again)
Night after night I wake up crying



Night after Night (Out of the Shadows)

Heaven sent you, to bring the answer
Heaven sent you, to cure this cancer
For a moment I'm beating vultures
For a moment the world in my hands

Like an angel who came
Every time when I pray
Guiding me in my dreams
Watching me when I sleep
Like an angel who came
Every time when I scream

Time after time I lose again
Night after night I wake up shaking
'Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
Night after night I wake up crying
'Cause I feel like dying

Still disconnected and unprotected
Still I'm haunted but unwanted
For a moment unbreakable stars
For a moment you stayed in my arms

Like an angel who came
Every time when I pray
Guiding me in my dreams
Watching me when I sleep
Like an angel who came
Every time when I scream

Time after time I lose again
Night after night I wake up shaking
'Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
Night after night I wake up crying
'Cause I feel like dying

Time after time I lose again
Night after night I wake up shaking
'Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
Night after night I wake up crying
'Cause I feel like dying

(Time after time I lose again)
Night after night I wake up shaking
'Cause my world is breaking
Fool enough to fall again (Fool enough to fall again)
Night after night I wake up crying



Night after Night (Out of the Shadows)

Heaven sent you, to bring the answer
Heaven sent you, to cure this cancer
For a moment I'm beating vultures
For a moment the world in my hands

Like an angel who came
Every time when I pray
Guiding me in my dreams
Watching me when I sleep
Like an angel who came
Every time when I scream

Time after time I lose again
Night after night I wake up shaking
'Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
Night after night I wake up crying
'Cause I feel like dying

Still disconnected and unprotected
Still I'm haunted but unwanted
For a moment unbreakable stars
For a moment you stayed in my arms

Like an angel who came
Every time when I pray
Guiding me in my dreams
Watching me when I sleep
Like an angel who came
Every time when I scream

Time after time I lose again
Night after night I wake up shaking
'Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
Night after night I wake up crying
'Cause I feel like dying

Time after time I lose again
Night after night I wake up shaking
'Cause my world is breaking
Fool enough to fall again
Night after night I wake up crying
'Cause I feel like dying

(Time after time I lose again)
Night after night I wake up shaking
'Cause my world is breaking
Fool enough to fall again (Fool enough to fall again)
Night after night I wake up crying
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Тебя прислало небо, чтобы дать ответ,
Тебя прислало небо, чтобы вылечить рак.
Одно мгновение я борюсь с хищниками,
Одно мгновение мир в моих руках.

Как ангел, который приходит
Каждый раз во время молитвы,
Является проводником в моих снах,
Наблюдает за мной, когда я сплю.
Как ангел, который приходит
Каждый раз, когда я кричу.

Раз за разом я проигрываю.
Каждую ночь я просыпаюсь в лихорадке,
Потому что мой мир рушится.
Я достаточно глуп, чтобы снова упасть.
Каждую ночь я просыпаюсь в слезах,
Потому что чувствую, что умираю.

Я всё ещё отчуждён и беззащитен,
Меня всё ещё преследуют, но я не желанен.
Одно мгновение светят вечные звёзды.
Одно мгновение ты была в моих объятиях.

Как ангел, который приходит
Каждый раз во время молитвы,
Является проводником в моих снах,
Наблюдает за мной, когда я сплю.
Как ангел, который приходит
Каждый раз, когда я кричу.

Раз за разом я проигрываю.
Каждую ночь я просыпаюсь в лихорадке,
Потому что мой мир рушится.
Я достаточно глуп, чтобы снова упасть.
Каждую ночь я просыпаюсь в слезах,
Потому что чувствую, что умираю.

Раз за разом я проигрываю.
Каждую ночь я просыпаюсь в лихорадке,
Потому что мой мир рушится.
Я достаточно глуп, чтобы снова упасть.
Каждую ночь я просыпаюсь в слезах,
Потому что чувствую, что умираю.

(Раз за разом я проигрываю).
Каждую ночь я просыпаюсь в лихорадке,
Потому что мой мир рушится.
Я достаточно глуп, чтобы снова упасть (достаточно глуп, чтобы снова упасть).
Каждую ночь я просыпаюсь в слезах.



Ночь за ночью (Из мрака) (перевод Павла Геринга)

Тебя прислало небо, чтобы дать ответы,
Тебя прислало небо, чтобы вылечить рак.
Одно мгновенье я не вижу света,
Одно мгновенье мир в моих руках.

Ты как ангел во время молитвы,
Стаи хищников гонишь прочь,
В моих снах и на поле битвы,
У постели моей всю ночь.
Ты как ангел, который приходит,
На мой срывистый крик, полный боли.

Раз за разом разбит на осколки,
Ночь за ночью колотит дрожь,
Потому что мой мир это ложь.
В каждой клетке сидят иголки,
Ночь за ночью лишь боль и слезы,
Ты умрешь, нашептал мне дождь.

Одинокий и беззащитный,
Нежеланный, но уязвимый.
На мгновенье под звездным небом,
Я тебя обнимаю слепо.

Ты как ангел во время молитвы,
Стаи хищников гонишь прочь,
В моих снах и на поле битвы,
У постели моей всю ночь.
Ты как ангел, который приходит,
На мой срывистый крик, полный боли.

Раз за разом разбит на осколки,
Ночь за ночью колотит дрожь,
Потому что мой мир это ложь.
В каждой клетке сидят иголки,
Ночь за ночью лишь боль и слезы,
Ты умрешь, нашептал мне дождь.

Раз за разом разбит на осколки,
Ночь за ночью колотит дрожь,
Потому что мой мир это ложь.
В каждой клетке сидят иголки,
Ночь за ночью лишь боль и слезы,
Ты умрешь, нашептал мне дождь.

(Раз за разом разбит на осколки)
Ночь за ночью колотит дрожь,
Потому что мой мир это ложь.
В каждой клетке сидят иголки,
Ночь за ночью лишь боль и слезы



Из ночи в ночь (перевод Марина Супермафия из Никополя)

Сошла ты с неба Сказать, что и как, Сошла ты с неба, Чтоб вылечить рак, Лишь мгновенье неистовый бой,
Лишь мгновенье мир полностью мой.

Словно ангел,зайдешь
Ты в молитву мою,
По мечте проведешь,
Проследишь, как я сплю,
И меня ты спасешь
В этом жутком бою.

Свою игру я проиграл,
Из ночи в ночь дрожь мучит душу,
Ведь мой мир разрушен,
За провалом ждет провал,
Из ночи в ночь опять рыдаю:
Я умру - я знаю.

Я нелюдимый, но уязвимый,
Безоружный и ненужный,
Лишь мгновенье свет звезд в небесах,
Лишь мгновенье была ты в руках.

Словно ангел, зайдешь
Ты в молитву мою,
По мечте проведешь,
Проследишь, как я сплю,
И меня ты спасешь
В этом жутком бою.

Свою игру я проиграл,
Из ночи в ночь дрожь мучит душу,
Ведь мой мир разрушен,
За провалом ждет провал,
Из ночи в ночь опять рыдаю:
Я умру - я знаю.

Свою игру я проиграл,
Из ночи в ночь дрожь мучит душу,
Ведь мой мир разрушен,
За провалом ждет провал,
Из ночи в ночь опять рыдаю:
Я умру - я знаю.

Свою игру я проиграл,
Из ночи в ночь дрожь мучит душу,
Ведь мой мир разрушен,
За провалом ждет провал,
Из ночи в ночь опять рыдаю:
Я умру - я знаю.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.