Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Shot исполнителя (группы) Rasmus, The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Rasmus, The
  •  Back In the Picture •  Blue •  Bullet •  Can't Stop Me •  Chill •  City Of Dead •  Dancer in the Dark •  Dangerous Kind •  Days •  Dead Promises •  Don't Let Go •  Every Day •  Everything You Say •  F-F-F-Falling •  First Day of My Life •  Friends Don't Do Like That •  Funeral Song •  Ghost of Love •  Guilty •  Heart of Misery •  Heartbreaker •  I'm a Mess •  Ice •  If You Ever •  Immortal •  In My Life •  In The Shadows •  It’s Your Night •  Jailer •  Justify •  Keep Your Heart Broken •  Last Generation •  Last Waltz •  Life 705 •  Liquid •  Live Forever •  Living in a World without You •  Lost And Lonely •  Lucifer's Angel •  Madness •  Man in the Street •  Night After Night (Out of the Shadows) •  No Fear •  Not Like The Other Girls •  October And April •  One And Only •  Open My Eyes •  P.S. •  Play Dead •  Postman •  Run to You •  Sail Away •  Shot •  Small Town •  Smash •  Someone Else •  Someone's Gonna Light You Up •  Somewhere •  Sophia •  Still Standing •  Ten Black Roses •  The Fight •  The One I Love •  Time to Burn •  Trigger •  Used to Feel Before •  Well Well •  Whatever •  Yesterday You Threw Away Tomorrow •  You Don't See Me •  You Got It Wrong •  Your Forgiveness  
R. Kelly
R.I.O. (RIO)
Rachael Lampa
Rachael Yamagata
Rachel
Raconteurs, The
Radford
Radical Face
Radio Killer
Radiohead
Radu Sirbu
Raffi
Rage
Rage Against The Machine
Rahman
Rainbow
Rainbow Mix
Raincoats, The
Rainie Yang
Rains
Ralf Mackenbach
Rambo Amadeus
Rammstein
Ramones
Randy Jackson
Raphael
Raphael Gualazzi
Rapsody, The
Rascal Flatts
Rasmus Seebach
Rasmus, The
Ray Charles
Ray Collins Hot Club
Ray Lavender
Ray Parker, Jr.
Ray Stevens
Raymond Levesque
Razorbladekisses
Razorlight
Rea Garvey
Real Big Fish
Realto
Reamonn
Rebecca Black
Rebecca Facey
Rebecca Ferguson
Rebecca Kneubuhl
Rebecca St James
Recoil
Red
Все исполнители: 205

Shot (оригинал The Rasmus)

Попытка (перевод Kate) i

Tonight we escape
Just you and me
We'll find our peace
Somewhere across the seas?

Enough of the fright
Enough of the fuss
I'll be awake if he finds us
Needless to say
I'll stand in your way
I will protect you
And I...

I'll take the shot for you
I'll be the shield for you
Needless to say
I'll stand in your way
I'll take the shot for you
I'll give my life for you
I'll make it stop
I'll take the shot for you
For you

Tonight we'll be free
I'll find us a home?
Tonight we will be
Finally on our own

Enough of the hell
Enough of the pain
I won't let him touch you
I love you
Needless to say
I'll stand in your way
I will defend you
And I'll....

I'll take the...

Enough of the scars
Enough broken hearts
I will protect you
And I..

I'll take the shot
I'll make it stop

I'll make it stop
I'll take the shot



Shot
Tonight we escape
Just you and me
We'll find our peace
Somewhere across the seas?

Enough of the fright
Enough of the fuss
I'll be awake if he finds us
Needless to say
I'll stand in your way
I will protect you
And I...

I'll take the shot for you
I'll be the shield for you
Needless to say
I'll stand in your way
I'll take the shot for you
Ill give my life for you
I'll make it stop
I'll take the shot for you
For you

Tonight we'll be free
I'll find us a home?
Tonight we will be
Finally on our own

Enough of the hell
Enough of the pain
I won't let him touch you
I love you
Needless to say
I'll stand in your way
I will defend you
And i'll....

I'll take the...

Enough of the scars
Enough broken hearts
I will protect you
And I..

I'll take the shot
I'll make it stop

I'll make it stop
I'll take the shot

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Сегодня же мы сбежим,
Только я и ты.
Мы отыщем для себя мирный уголок
Где-нибудь на морском побережье?

Хватит бояться,
Хватит беспокоиться.
Я буду настороже, если он отыщет нас.
Нет нужды говорить -
Я приму твою сторону,
Я буду защищать тебя,
И я...

Я сделаю попытку ради тебя.
Со мной ты будешь, как за каменной стеной.
Нет нужды говорить -
Я приму твою сторону,
Я сделаю попытку ради тебя,
Я отдам свою жизнь за тебя,
Я остановлю это,
Я сделаю попытку ради тебя,
Ради тебя...

Уже сегодня мы будем свободны.
Найду ли я прибежище для нас?
Сегодня же мы, наконец, будем
Полностью предоставлены самим себе.

Полно адского огня,
Полно боли.
Я не позволю ему прикоснуться к тебе,
Я люблю тебя.
Нет нужды говорить -
Я приму твою сторону,
Я буду защищать тебя,
И я...

Я сделаю...

Довольно ран,
Довольно разбитых сердец,
Я буду защищать тебя,
И я...

Я сделаю попытку ради тебя,
Я остановлю это...

Я остановлю это,
Я сделаю попытку ради тебя...



Попытка (перевод)
Сегодня мы сбежим,
Только ты и я.
И мы обретём покой
Где-то далеко отсюда.

Хватит беспокойств,
Хватит суеты.
Я буду наготове, когда он нас найдёт.
Естественно,
Я встану между вами,
Я защищу тебя,
И я…

Я возьму на себя удар,
Я стану твоим щитом.
Естественно,
Я встану между вами.
Я возьму на себя удар,
Я отдам за тебя жизнь,
Я положу всему этому конец.
Я возьму на себя удар,
Чтобы спасти тебя.

Сегодня мы обретём свободу.
Я найду нам пристанище.
Сегодня мы, наконец-то,
Обретём независимость.

Хватит мучений,
Хватит боли.
Я не позволю ему тронуть тебя пальцем.
Я люблю тебя.
Естественно,
Я встану между вами,
Я защищу тебя,
И я…

Я возьму на себя…

Хватит шрамов,
Хватит разбитых сердец.
Я защищу тебя,
И я…

Я сделаю попытку,
Я положу всему этому конец.

Я положу всему этому конец,
Я сделаю попытку.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.