Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Time to Burn исполнителя (группы) Rasmus, The

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Rasmus, The
  •  Back In the Picture •  Blue •  Bullet •  Can't Stop Me •  Chill •  City Of Dead •  Dancer in the Dark •  Dangerous Kind •  Days •  Dead Promises •  Don't Let Go •  Every Day •  Everything You Say •  F-F-F-Falling •  First Day of My Life •  Friends Don't Do Like That •  Funeral Song •  Ghost of Love •  Guilty •  Heart of Misery •  Heartbreaker •  I'm a Mess •  Ice •  If You Ever •  Immortal •  In My Life •  In The Shadows •  It’s Your Night •  Jailer •  Justify •  Keep Your Heart Broken •  Last Generation •  Last Waltz •  Life 705 •  Liquid •  Live Forever •  Living in a World without You •  Lost And Lonely •  Lucifer's Angel •  Madness •  Man in the Street •  Night After Night (Out of the Shadows) •  No Fear •  Not Like The Other Girls •  October And April •  One And Only •  Open My Eyes •  P.S. •  Play Dead •  Postman •  Run to You •  Sail Away •  Shot •  Small Town •  Smash •  Someone Else •  Someone's Gonna Light You Up •  Somewhere •  Sophia •  Still Standing •  Ten Black Roses •  The Fight •  The One I Love •  Time to Burn •  Trigger •  Used to Feel Before •  Well Well •  Whatever •  Yesterday You Threw Away Tomorrow •  You Don't See Me •  You Got It Wrong •  Your Forgiveness  
R. Kelly
R.I.O. (RIO)
Rachael Lampa
Rachael Yamagata
Rachel
Raconteurs, The
Radford
Radical Face
Radio Killer
Radiohead
Radu Sirbu
Raffi
Rage
Rage Against The Machine
Rahman
Rainbow
Rainbow Mix
Raincoats, The
Rainie Yang
Rains
Ralf Mackenbach
Rambo Amadeus
Rammstein
Ramones
Randy Jackson
Raphael
Raphael Gualazzi
Rapsody, The
Rascal Flatts
Rasmus Seebach
Rasmus, The
Ray Charles
Ray Collins Hot Club
Ray Lavender
Ray Parker, Jr.
Ray Stevens
Raymond Levesque
Razorbladekisses
Razorlight
Rea Garvey
Real Big Fish
Realto
Reamonn
Rebecca Black
Rebecca Facey
Rebecca Ferguson
Rebecca Kneubuhl
Rebecca St James
Recoil
Red
Все исполнители: 205

Time to Burn (оригинал The Rasmus)

Время гореть (перевод Goton из Смоленска) i

Fear of the dark
Tears me apart
Won't leave me alone
And time keeps running out
Just one more life,
I'm so sick and tired
Of singing the blues,
I should turn my life around

Tell me why do I feel this way
All my life I’ve been standing on the borderline
Too many bridges burned
Too many lies I've heard
I had life but I can't go back
I can't do that, it will never be the same again
And I know I don't
Have any time burn

They follow me home,
Disturbing my sleep
But I'll find a place,
Place where they cannot find me
Maybe I'm lost,
And maybe I'm scared
But too many times
I've closed the doors behind me

Tell me why do I feel this way
All my life I’ve been standing on the borderline
Too many bridges burned
Too many lies I've heard
I had life but I can't go back
I can't do that, it will never be the same again
And I know I don't
Have any time burn

Leave it all behind
Cross the borderline
Face the truth, don't have any time to...
Don't have any time to burn

Tell me why do I feel this way
All my life I’ve been standing on the borderline
Too many bridges burned
Too many lies I've heard
I had life but I can't go back
I can't do that, it will never be the same again
And I know I don't
Have any time burn

Tell me why do I feel this way
All my life I’ve been standing on the borderline
Too many bridges burned
Too many lies I've heard
I had life but I can't go back
I can't do that, it will never be the same again
And I know I don't
Have any time burn

Страх темноты
Разрывает меня на части
Не оставляй меня одного,
Время продолжает идти
Лишь еще одна жизнь,
Я так устал и утомлен
Из-за пения блюза,
Я должен перевернуть свою жизнь

Скажи мне, почему я чувствую этот путь
Всю моя жизнь я стоял на грани
Слишком много мостов сгорело
Слишком много лжи я слышал
У меня была жизнь, но я не могу к ней вернуться
Я не могу делать это, ничто не повторяется
Я знаю
У меня нет времени гореть

Они следуют за мной домой,
Тревожат мой сон
Но я найду место,
Место, где они не смогут найти меня
Возможно, я потерян,
И, возможно, я напуган
Но слишком много раз
Я закрывал двери позади себя

Скажи мне, почему я чувствую этот путь
Всю моя жизнь я стоял на грани
Слишком много мостов сгорело
Слишком много лжи я слышал
У мня была жизнь, но я не могу к ней вернуться
Я не могу делать это, ничто не повторяется
Я знаю
У меня нет времени гореть

Оставь это все позади
Пересеки границу
Стой перед правдой, не имея времени чтобы…
У меня нет времени гореть

Скажи мне, почему я чувствую этот путь
Всю моя жизнь я стоял на грани
Слишком много мостов сгорело
Слишком много лжи я слышал
У мня была жизнь, но я не могу к ней вернуться
Я не могу делать это, ничто не повторяется
Я знаю
У меня нет времени гореть

Скажи мне, почему я чувствую этот путь
Всю моя жизнь я стоял на грани
Слишком много мостов сгорело
Слишком много лжи я слышал
У мня была жизнь, но я не могу к ней вернуться
Я не могу делать это, ничто не повторяется
Я знаю
У меня нет времени гореть


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.