Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bicycle Song исполнителя (группы) Red Hot Chili Peppers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bicycle Song (оригинал Red Hot Chili Peppers)

Песня о велосипеде (перевод Катя Арт из Великого Новгорода)

Here she comes in a suit and tie,
Вот она идет, одетая в костюм и галстук,
Shepherd's Bush and a leopard's pie,
Шеффердс Буш 1 и пирог из леопарда,
She marching to the funky beat of
Она марширует под модный ритм
James Brown and his dancing feet.
Джеймса Брауна 2 и его танцующих ног.


Gonna set your fish on fire
Подожгу весь твой улов
Pistol whipping of desire.
Пулей из револьвера желания.
So please do not resist your fate,
Так, пожалуйста, не сопротивляйся судьбе,
I'll pick you up; yes, it's a date.
Я за тобой заеду; да-да, это свидание.


How could I forget to mention that the bicycle is a good invention,
Как же я забыл упомянуть, что велосипед — отличное изобретение,
Sitting there in a silent movie
Сидя здесь, в немом кино,
Beside the only girl, who really ever moved me.
Рядом с единственной девушкой в мире, которая затронула что-то во мне.
Happy days, but sad I'm facing.
Счастливые дни, но жаль, мне приходится несладко.
Heaven knows that I'm on the case,
Небеса в курсе, у меня есть дела,
How could I forget to mention, the bicycle...
Как же я мог забыть, велосипед...


Somebody told the world
Кто-то рассказал миру
The beauty of your verse.
О красоте твоих стихов.
My girl, I heard it first
Моя девочка, помни, я услышал их первым,
The beauty of your verse.
Твои прекрасные стихи.


A sticky finger and a wicked taste,
Липкий палец, замечательный вкус,
Gotta a lot of love and a lyrical case.
У нас много любви и песен о ней.
Be sure to write it in your book,
Не забудь написать об этом в своём дневнике,
I promise not to look.
Я обещаю не подглядывать.


Wanna smell your sunny face,
Хочу понюхать твое яркое личико,
Funny place but it's never a waste.
Забавное местечко, но это не пустая трата времени.
I'd hop this fence to make amends,
Я перепрыгну этот забор, чтобы загладить свою вину,
I hope this movie never ends.
Надеюсь, этот фильм никогда не закончится.


How could I forget to mention that the bicycle is a good invention.
Как же я мог забыть, велосипед — отличное изобретение.
Make it up, makin you my business,
Все исправлю, ты теперь "моё дело",
A funny buttercup, but I let her forgiveness.
Мой славный лютик, я все же простил ее.
Happy days, but sad I'm facing.
Счастливые дни, но жаль, мне приходится несладко.
Heaven knows that I'm on the case,
Небеса в курсе, у меня есть дела,
How could I forget to mention, the bicycle...
Как же я мог забыть, велосипед...


Somebody told the world
Кто-то рассказал миру
The beauty of your verse.
О красоте твоих стихов.
My girl, I heard it first
Моя девочка, помни, я услышал их первым,
The beauty of your verse.
Твои прекрасные стихи.


Somebody told the world
Кто-то рассказал миру
The beauty of your verse.
О красоте твоих стихов.
My girl, I heard it first
Моя девочка, помни, я услышал их первым,
The beauty of your verse.
Твои прекрасные стихи.





1 — Cтанция лондонского метро

2 — Джеймс Джозеф Браун мл. — американский певец, признанный одной из самых влиятельных фигур в поп-музыке XX века. «Крестный отец соула», «мистер Please Please Please» и «мистер Динамит», как он сам себя называл. Работал в таких жанрах, как госпел, ритм-энд-блюз, фанк.
Х
Качество перевода подтверждено