Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Love Heals* исполнителя (группы) RENT (Мюзикл, фильм)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Love Heals* (оригинал RENT (Мюзикл, фильм))

Любовь исцеляет** (перевод Fiona из Санкт-Петербурга)

Like a breath of midnight air
Как свежего вечернего воздуха глоток,
Like a lighthouse, like a prayer.
Как молитва, как живительный росток,
Like the flicker and the flare, the sky reveals.
Как мерцание и блеск небесных звезд с высоты,
Like a walk along the shore that you've walked a thousand times before
Как пляж, по которому сотню раз гулял ты,
Like the oceans roar.
Как ветер с океана освежает,
Love heals.
Так и любовь... она исцеляет.


There are those who shield their hearts
Есть те, кто сердца на замок зарывают,
Those who quit before they start.
Не успев начать, от всего убегают,
Who've frozen up the part of them that feels.
Те, кто убивают все чувства свои,
Don't freeze your heart
Разморозь свое сердце, любовь позови.
In the dark they've lost their sight
Без него в темноте не найдешь ты пути,
Like a ship without a star in the night, but hold on tight.
Как в морях корабли без путеводной звезды.


Love heals
Любовь исцеляет,
When you feel like you can't go on
Когда ты уже не можешь идти.
Love heals
Любовь исцеляет,
Hold on to love, it'll keep you strong
Держись за нее, вам с ней по пути.
Love heals
Любовь исцеляет,
When you feel like you can't go on
Когда ты стоишь в тупике,
Love heals
Любовь исцеляет,
Hold on to love, and it will bring you home
Вернет домой тебя налегке.


Love heals when pain's too much to bear
Любовь исцеляет, когда боль нестерпима,
When you reach out your hand, and only the wind is there.
Когда жизнь вокруг пуста и нелюдима.
When life's unfair
Когда жизнь с тобой несправедлива,
When things like us are not to be.
А судьба жалка и некрасива.
Love heals when you feel so small, like a grain of sand
Любовь исцеляет, когда ты мал,
Like nothing at all.
Когда мир вокруг существовать перестал.


When you look out at the sea, thats where love will be
Посмотри на море, там любовь обретешь,
Thats where you'll find me
И именно там меня ты найдешь,
You'll find me.
Меня ты найдешь.


If you fear the storm ahead
Если шторма в ночи ты сильно боишься,
As you lie, you lie awake in bed
Ты не можешь уснуть и спать не ложишься,
And there's no one
А вокруг совсем никого нет,
No one there to stroke your head
Ты зовешь, но тишина в ответ.
And your mind
Твои мысли в голове бушуют,
Your mind reels
Сознание твое атакуют.


If your face is salty wet,
Если тебе совсем нет спасенья
And you're drowning in regret, just....
И ты тонешь в сожаленьях...


Don't forget
Просто вспомни, что


Love heals
Любовь исцеляет,
When you feel like you cant go on
Когда ты уже не можешь идти.
Love heals
Любовь исцеляет,
Love, love is gonna carry you home
Держись за нее, вам с ней по пути.
Love heals
Любовь исцеляет,
When you feel like, when you feel like you can't go on
Когда ты стоишь в тупике.
Love heals
Любовь исцеляет,
Hold onto love and it will lead you home
Вернет домой тебя налегке.


Love... heals!
Любовь... исцеляет!




** поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено