Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Heridas De Amor исполнителя (группы) Ricardo Montaner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Heridas De Amor (оригинал Ricardo Montaner)

Раны любви (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга)

Pasa el amor pasa el dolor
Проходит любовь, проходит боль
Y pasa la amargura
И проходит горечь,
Pasa lo que inquieta
Проходит беспокойство,
Pasa el tren a veces y a veces no pasa
Проходит поезд иногда, а иногда не проходит.


Pasa que te cuento todo
Проходит то, что я всё рассказываю тебе,
Porque a veces pasa que no digo nada
Ведь иногда так происходит, что ничего не говорю,
Y luego se te olvida que te quiero tanto
И потом ты забываешь, что я так сильно люблю тебя -
El tanto se te pasa
Такое с тобой происходит.


A veces pasa que agendamos las tristezas
Иногда происходит так, что мы полны печали,
Pasamos cursos de infelicidad con diez
Мы несчастье сдаём на отлично. 1


[Chorus:]
[Припев:]
Aquí huele a pena que mata y golpea
Здесь пахнет болью, которая убивает и бьёт,
Sin pena ni gloria se muere el amor
Без боли, бесславно умирает любовь,
Aquí huele a llanto del llanto que moja
Здесь пахнет слезами слёз, от которых намокают
Paredes del cielo y orillas del mar
Стены неба и берега моря.


Aquí huele a pena que mata y golpea
Здесь пахнет болью, которая убивает и бьёт,
Sin pena ni gloria y heridas de amor
Без боли, бесславно {появляются} раны любви.


Pasa que estaba esperando
Проходи, ведь я ждал,
Siéntate a mi lado haber si se te pasa
Сядь поближе ко мне, посмотрим, пройдёт ли то, что
Hay tanto frió afuera
Снаружи так холодно,
Y aquí adentro el ánimo se nos congela
А внутри душа у нас замерзает.


Pasa que te cuento todo
Проходит то, что я всё рассказываю тебе,
Porque a veces pasa que no digo nada
Ведь иногда так происходит, что ничего не говорю,
Y luego se te olvidó que te quiero tanto
И потом ты забываешь, что я так сильно люблю тебя -
Y el tanto se te pasa
И такое с тобой происходит.


A veces pasa que agendamos las tristezas
Иногда происходит так, что мы полны печали,
Pasamos cursos de infelicidad con diez
Мы несчастье сдаём на отлично.


[Chorus: 3x]
[Припев: 3x]


Aquí huele a pena que mata y golpea
Здесь пахнет болью, которая убивает и бьёт,
Sin pena ni gloria hay heridas de amor
Без боли, бесславно появляются раны любви.





1 — досл.: — сдаём курсы на 10; 9 и 10 аналогичны нашей оценке "отлично", курс аналогичен году обучения или классу
Х
Качество перевода подтверждено