Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Way Home исполнителя (группы) Richard Durand

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Way Home (оригинал Richard Durand)

Нет пути домой (перевод )

I hear your call your lips wont move
Я слышу твой зов, но твои губы не двигаются.
There's so much hurt so much past
Столько боли, столько всего позади!
I touch your heart,
Я коснулся твоего сердца,
Your tenderness,
Твоей нежности,
I met your fate,
Меня постигла твоя участь -
It's your spell
Во всём виноваты твои чары....


If you falter, if you fail
Если ты споткнёшься, если потерпишь неудачу,
You found yourself in a lonely place
Ты окажешься в одиночестве
Emotions under strain again
И будешь выдавливать из себя эмоции.
You are unsteady unwilling
Ты колеблешься в нежелании,
No way home
У тебя нет пути домой,
No way out
Нет выхода,
No way home
Нет пути домой,
Left without
Ты остался без всего....


Lost that place
Ты потерял это место
Deep in your heart
Глубоко в своём сердце.
No way home
Нет пути домой,
No way out
Нет выхода...


Slow to learn,
Ты медленно учишься,
You give your heart
Ты отдаёшь своё сердце.
You have no doubt
Тебя не терзают ни сомнения,
Have no fear
Ни страх.
So clear, so soft
Такие свободные и изнеженные,
And such a mess
Мы попали в такой переплёт!
We're standing still,
И всё же стоим спокойно,
Standing firm
Крепко держась на ногах....


If you falter if you fail
Если ты споткнёшься, если потерпишь неудачу,
You found yourself in a lonely place
Ты окажешься в одиночестве
Emotions under strain again.
И будешь выдавливать из себя эмоции.
You are unsteady, unwilling
Ты колеблешься в нежелании,
No way home
У тебя нет пути домой,
No way out
Нет выхода,
No way home
Нет пути домой,
Left with out
Ты остался без всего....


Lost that place
Ты потерял это место
Deep in your heart
Глубоко в своём сердце.
No way home
Нет пути домой,
No way out
Нет выхода...




Х
Качество перевода подтверждено