Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lights Out исполнителя (группы) Rick Astley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lights Out (оригинал Rick Astley)

Выключить свет (перевод )

On the empty streets of this snowing town
На пустых улицах этого заснеженного города
The melting shadows fade
Исчезают тающие тени
And the dark is creeping up on me again
И темнота снова подкрадывается ко мне.
In between these sheets where I lay you down
На этих простынях, куда я укладывал тебя,
I tried to find some rest
Пытаясь обрести успокоение.
So I reach out for the switch but why pretend.
Поэтому я протягиваю руку к выключателю. Но зачем притворяться?


'Cause I can't turn the lights out now
Ведь я не могу сейчас выключить свет,
I see your face
Я вижу твоё лицо.
No, I can't turn the lights out now
Нет, я не могу сейчас выключить свет,
My heart will break
Моё сердце разобьётся,
'Cause everything I see will end up killing me
Потому что всё, что я вижу, в итоге убьёт меня.
All over, all over again
Всё кончено, всё опять кончено,
So I can't turn the lights out
Поэтому я не могу выключить свет,
Turn the lights out
Выключить свет.


There's a clock that stopped ticking by the bed
У кровати есть часы, которые перестали тикать
The second you were gone
В ту секунду, когда ты ушла.
And it feels just like my heart stopped beating, too
Такое ощущение, что и моё сердце перестало биться.


Cause it's hard to keep those promises
Потому что трудно сдержать те обещания,
I made when I was strong
Которые я дал, когда был сильным.
And now I'm haunted by the ghost of you
Теперь меня преследует твой призрак.


And I can't turn the lights out now
Я не могу сейчас выключить свет,
I see your face
Я вижу твоё лицо.
No, I can't turn the lights out now
Нет, я не могу сейчас выключить свет,
My heart will break
Моё сердце разобьётся,
'Cause everything I see will end up killing me
Потому что всё, что я вижу, в итоге убьёт меня.
All over, all over again
Всё кончено, всё опять кончено,
So I can't turn the lights out
Поэтому я не могу выключить свет,
Turn the lights out
Выключить свет.


It's so hard holding on
Так трудно держаться,
It's so hard that you're gone
Трудно теперь, когда ты ушла.
It's so hard holding on
Так трудно не сдаваться,
Don't you know? don't you know?
Разве ты не знаешь? Разве ты не знаешь?


I can't turn the lights out now
Я не могу сейчас выключить свет,
I see your face
Я вижу твоё лицо.
No, I can't turn the lights out now
Нет, я не могу сейчас выключить свет,
My heart will break
Моё сердце разобьётся,
'Cause everything I see will end up killing me
Потому что всё, что я вижу, в итоге убьёт меня.
All over, all over again
Всё кончено, всё опять кончено,
I can't turn the lights out
Поэтому я не могу выключить свет,
Turn the lights out
Выключить свет.


So I can't turn the lights out
Поэтому я не могу выключить свет,
Turn the lights out
Выключить свет...




Х
Качество перевода подтверждено