Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mixed Signals исполнителя (группы) Robbie Williams

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mixed Signals (оригинал Robbie Williams)

Противоречивые сигналы (перевод Алекс)

I tried your number at 9 but to no avail
Я набрал твой номер в 9, но абонент был недоступен.
Tried again at 11 got sent straight to voicemail
Я попробовал снова в 11 и был перенаправлен к голосовой почте.
You said you needed a calm quiet night alone
Ты сказала, что тебе нужно провести тихую, спокойную ночь в одиночестве,
But that don't explain why you're not picking up the phone
Но это не объясняет, почему ты не брала трубку.


Now I'm driving through the city like a bullet in my seat
Лечу по городу в своей машине, словно пуля,
And I hold my breath when I hit your street
У меня перехватывает дыхание, когда я оказываюсь на твоей улице.
You were restless when you told me everything was alright
Тебя что-то беспокоило, когда ты сказала, что всё в порядке.
A quiet night alone
"Спокойная ночь в одиночестве",
If nothing is wrong
Если я правильно понял?
How come you're not home
Так почему тебя нет дома?


And it's almost 3AM
Уже почти 3 часа ночи,
When you decide to show
Когда ты решаешь объявиться.
You gonna tell me where you've been
Ты собираешься рассказать мне, где ты была.
Don't spare me the details I wanna know
Не скупись на детали, которые я хочу узнать:
What does he look like, what does he talk like
Как он выглядит? Как он говорит?
Thought you wanted to make this work
Я думал, ты хочешь сделать эту работу,
But you're sending me mixed signals
Но ты посылаешь мне противоречивые сигналы.


With lowered emotion you greet me and I'm overcome
Ты сухо здороваешься со мной — и я побеждён,
Cause you're body language is speaking in another tongue
Потому что язык твоего тела говорит на другом языке.


First you tell me that you needed some excitement in your life
Сначала ты заявляешь, что тебе не хватает радости в жизни,
Then you grab the handle and turn the knife
А затем берёшь и делаешь мне ещё больнее:
Accusations of obsessive misbehavior
Обвиняешь в том, что это я во всём виноват,
Like we ain't been down to hell and back
Как будто мы с тобой не прошли сквозь огонь и воду,
And made untrue
И всё это была неправда.
I thought that was you
Я думал, всё дело в тебе...


And it's almost 3AM
Уже почти 3 часа ночи,
When you decide to show
Когда ты решаешь объявиться.
You gonna tell me where you've been
Ты собираешься рассказать мне, где ты была.
Don't spare me the details I wanna know
Не скупись на детали, которые я хочу узнать:
What does he look like, what does he talk like
Как он выглядит? Как он говорит?
Thought you wanted to make this work
Я думал, ты хочешь сделать эту работу,
But you're sending me mixed signals
Но ты посылаешь мне противоречивые сигналы.


And in the dusk we fall apart
Мы расстаёмся во тьме,
The sun's got his elbow in the ribcage of town
Солнце расчищает локтями путь в грудную клетку города.
I'm breaking down
Я сломлен.


And it's almost 3AM
Уже почти 3 часа ночи,
When you decide to show
Когда ты решаешь объявиться.
You gonna tell me where you've been
Ты собираешься рассказать мне, где ты была.
Don't sugar-coat it girl I want the blow-by-blow
Не надо подслащать пилюлю, девочка, я хочу знать всё в подробностях:
What does he look like what does he talk like
Как он выглядит? Как он говорит?
Thought you wanted to make this work
Я думал, ты хочешь сделать эту работу,
But you're sending me mixed signals
Но ты посылаешь мне противоречивые сигналы.


Yeah you're sending me mixed signals
Да, ты посылаешь мне противоречивые сигналы.


Darling, darling believe me
Дорогая, дорогая, поверь мне.
Know that, no you don't need me
Я знаю: я не нужен тебе, нет.
Break up, you know it won't please me
Ты знаешь: меня не устроит разрыв.
Sweetheart, let me down easy
Дорогая, расстанься со мной мягко.
Cut me loose, baby don't tease me
Отделись от меня, милая, не мучай меня.
Oh lord, let me down easy
О, Боже! Расстанься со мной мягко.
You're sending me mixed signals
Ты посылаешь мне противоречивые сигналы.
Х
Качество перевода подтверждено