Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни For the Rest of My Life исполнителя (группы) Robin Thicke

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

For the Rest of My Life (оригинал Robin Thicke)

До конца своих дней (перевод VeeWai)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I knew when I laid my eyes on you,
Я помню, когда обратил на тебя внимание,
The lights from above seemed to shine on only you,
Свет, струящийся сверху, казалось, лился лишь на тебя,
And you made me feel like I was fly,
Увидев тебя, я будто бы воспарил,
When I made you sparkle in your eyes.
А у тебя в глазах зажглись искорки.
We ain't even 20, baby,
Нам нет ещё и двадцати, милая,
I ain't learned to love you right yet.
Я ещё не научился правильно любить тебя,
Good thing, I thought I was the shit back then,
Но, что хорошо, тогда я считал себя офигенно крутым,
I sang in your ear ‘cause I wanted you to know
Я пел тебе на ушко, потому что хотел, чтобы ты узнала,
That I had soul, baby.
Что я душевный парень.
I called you all the time,
Я всё время звонил тебе,
I guess I tried too hard to make you mine,
Наверное, пытаясь завоевать тебя, я слегка перестарался,
You'd have nothing to do with me, baby,
Ты не хотела общаться со мной,
Thank God, that you changed your mind.
Но потом, слава Богу, передумала.


[Chorus:]
[Припев:]
For the rest of my life, you know, I'm gonna be yours,
Я буду твоим до конца своих дней,
For the rest of my life, you know, I wanna be yours,
Я хочу стать твоим до конца своих дней,
For the rest of my life for you I'm gonna be strong.
Я буду сильным ради тебя до конца своих дней.
Baby, will you stay,
Милая, останешься ли ты,
Baby, will you stay,
Милая, останешься ли ты,
Baby, will you stay,
Милая, останешься ли ты,
Baby, will you stay mine?
Милая, останешься ли ты моей?


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Finally convinced you to come over and just say “hi”,
Я, наконец, убедил тебя подойти и сказать "привет",
I sang “Forever My Lady” and kissed you for the very first time,
Я спел "Forever My Lady" 1 и впервые поцеловал тебя
After months, holidays, holding hands in the park,
После всех тех месяцев, когда мы сидели в парке, держась за руки,
Normally I'd be playing basketball or something like that in the park.
А ведь обычно в парке я играл в баскетбол или во что-то вроде.
Then I messed up like boys tend to do,
Но потом я облажался, как это случается с парнями,
It'd be a year till I got back with you,
Только через год мне удалось встретиться с тобой,
Thank God, that you called me back, baby,
Слава Богу, что ты простила мне,
‘Cause I'd never be the man that I am today.
Иначе, я бы никогда не стал тем, кто я сейчас.


[Chorus]
[Припев]


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Then one night upon the phone,
Целая ночь на проводе,
You said you were at home alone,
Ты сказала, что одна дома,
I wasn't even old enough to drive a car,
У меня ещё не было прав,
I saw my only chance to keep it alive,
Но я воспользовался своим единственным шансом,
Keep love alive.
Чтобы сохранить любовь.
Good thing for you, I stole my daddy's car,
Тебе повезло, что я угнал папину машину,
‘Cause no one's ever gonna love you, baby,
Ведь никто не полюбит тебя, милая,
Better than I do.
Сильнее меня.


[Chorus]
[Припев]





1 — "Forever My Lady" — сингл 1991 с одноимённого дебютного альбома американской r'n'b-группы Jodeci.




For the Rest of My Life
До конца своих дней (перевод София Ушерович)


I knew when I laid my eyes on you
Я знал, когда положил на тебя глаз,
The lights from above seemed to shine on only you
Казалось, солнце светило только на тебя.
And you made me feel like I was flying
И ты заставила меня почувствовать, будто я летаю,
When I made you sparkle in your eyes
А я заставил искриться твои глаза.
We ain't even 20 baby
Нам не было даже двадцати, крошка,
I ain't learned to love you right, yeah
Я ещё не умел любить тебя правильно.
Umm, good thing I thought I was the sh*t back then
Хорошо, что я тогда думал, что был дерьмом.
I sang in your ear cause I wanted you to know
Я пел тебе на ухо, потому что хотел, чтобы ты знала,
That I had soul baby
Что у меня есть душа, крошка.
I called you all the time
Я звонил тебе всё время,
I guess I tried too hard to make you mine
Думаю, я слишком старался заполучить тебя.
You'd have nothing to do with me baby
У тебя не было ничего общего со мной, крошка.
Thank God that you changed, oh
Слава Богу, ты изменились.


For the rest of my life you know I'm gonna be yours
До конца своих дней, знаешь, я буду твоим.
For the rest of my life you know I wanna be yours
До конца своих дней, знаешь, я хочу быть твоим.
For the rest of my life for you I'm gonna be strong
До конца своих дней ради тебя я буду сильным.
Baby will you stay?
Крошка, ты останешься?..
Baby will you stay?
Крошка, ты останешься?..
Baby will you stay?
Крошка, ты останешься?..
Baby will you stay mine?
Крошка, ты останешься моей?


Finally convinced you to come over and just say hi
Наконец, убедил тебя зайти и просто сказать: "Привет".
I said forever my lady and kissed you for the very first time
Я сказал: "Навсегда, моя леди", и поцеловал тебя в самый первый раз.
After months, holidays, holding hands in the park
После месяцев, праздников, прогулок в парке, держась за руки.
Normally I'd just play basketball or something in the park
Обычно я бы просто играл в баскетбол в парке или что-то в этом роде.
And I messed up like boys tend to do
И я облажался, как обычно делают все парни.
It'd be a year till I got back with you
Год прошёл, прежде, чем я вернулся к тебе.
Thank God that you called me back baby
Слава Богу, ты перезвонила мне, крошка,
Cause I'd never be the man that I am today
Потому что я никогда не стал бы тем мужчиной, каким сейчас являюсь.


For the rest of my life you know I'm gonna be yours
До конца своих дней, знаешь, я буду твоим.
(Oh, you know I'm gonna be yours)
(Знаешь, я буду твоим)
For the rest of my life you know I wanna be yours
До конца своих дней, знаешь, я хочу быть твоим.
(I wanna be, I wanna be yours)
(Я хочу быть, я хочу быть твоим)
For the rest of my life for you I'm gonna be strong
До конца своих дней ради тебя я буду сильным.
(For you I'm gonna be strong)
(Ради тебя я буду сильным)
Baby will you stay?
Крошка, ты останешься?..
Baby will you stay?
Крошка, ты останешься?..
Baby will you stay?
Крошка, ты останешься?..
Baby will you stay mine?
Крошка, ты останешься моей?


Then one night upon the phone
Потом однажды ночью по телефону
You said you were at home alone
Ты сказала, что была дома одна.
I wasn't even old enough to drive
Мне тогда ещё даже нельзя было водить машину.
I saw my only chance just to keep it alive
Я увидел свой единственный шанс сохранить её,
Keep love alive
Не дать любви угаснуть.
Good thing for you I stole my daddy's car
К счастью для тебя, я украл машину своего отца,
Cause no one's gonna ever love you better
Потому что никто никогда не будет любить тебя сильнее,
Better than I do, yes I do
Сильнее, чем я, да, чем я.


For the rest of my life you know I'm gonna be yours
До конца своих дней, знаешь, я буду твоим.
For the rest of my life you know I wanna be yours
До конца своих дней, знаешь, я хочу быть твоим.
For the rest of my life for you I'm gonna be strong
До конца своих дней ради тебя я буду сильным.
For the rest of my life, for the rest of my life
До конца своих дней, до конца своих дней...
Come on baby, will you stay forever?
Ну же, крошка, ты останешься навсегда?
I'm gon' love you baby
Я буду любить тебя, крошка.
For the rest of my life for you I'm gonna be strong
До конца своих дней ради тебя я буду сильным.
Gon' love you baby, gon' love you right
Буду любить тебя, крошка, буду любить тебя правильно
For the rest of my life
До конца своих дней.
Baby will you stay?
Крошка, ты останешься?..
Baby will you stay?
Крошка, ты останешься?..
Baby will you stay?
Крошка, ты останешься?..
Baby will you stay mine?
Крошка, ты останешься моей?
Х
Качество перевода подтверждено