Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Chaque Feu исполнителя (группы) Roch Voisine

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Chaque Feu (оригинал Roch Voisine)

Каждое пламя (перевод Amethyst)

Ma belle habite au pays des polaires
Моя прекрасная живет в полярной стране,
Près des sapins millénaires
Соседствуя с тысячелетними елями.
Ma belle renaît de chaque neige
Моя прекрасная возрождается с новым снегом.
Douce et fière
Она нежна и горда
Comme une rose en hiver
Словно зимняя роза,
Et chaque feu que j'allume là-bas
И каждое пламя, что я разжигаю здесь,
La fait revenir vers moi
Заставляет ее вернуться ко мне.


Je serai jamais le capitaine de ses ailes
Я никогда не смогу управляет ее полетом*,
Mais je sais voler à ses côtés
Но я способен улететь в ее края.
Je serai jamais le chasseur, l'ami infidèle
Я никогда не стану охотником, неверным другом,
Car c'est elle qui m'a ferré
Ведь она научила меня**.
Ma belle habite la ville et la nuit
Моя прекрасная живет в городе, а ночью
Les lumières l'ont grandi
Огни превозносят ее.
Ma belle est toujours restée libre comme l'eau
Моя прекрасная всегда свободна, словно вода,
Mais je connais son numéro
Но я знаю номер ее телефона,
Et chaque feu que j'éteins sous tes pas
И каждое пламя, что я гашу под твоими шагами,
Me rapproche un peu de toi
Приближает меня немного к тебе.


Je serai jamais le capitaine de tes ailes
Я никогда не смогу управляет ее полетом,
Mais je sais voler à tes côtés
Но я способен улететь в ее края.
Je serai jamais le chasseur, l'ami infidèle
Я никогда не стану охотником, неверным другом,
Car c'est toi qui m'a piégé en premier
Ведь ты первая поймала меня в ловушку.
Et chaque feu que j'allume pour toi
И каждое пламя, что я разжигаю для тебя,
Se consume un peu en moi
Чахнет немного во мне.
Et chaque feu ne brûle que mes doigts
И пламя обжигает лишь мои пальцы,
Car c'est toi qui m'a piégé en premier
Ведь ты первая поймала меня в ловушку.





* досл. не стану капитаном ее крыльев

** досл. подковала
Х
Качество перевода подтверждено