Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Summer Night City исполнителя (группы) Roma Kenga

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Summer Night City (оригинал Roma Kenga)

Город в летнюю ночь (перевод )

Summer night city

Summer night city...

Summer night city...
Город в летнюю ночь...

Город в летнюю ночь...
Waiting for the sunrise, soul dancing in the dark
Город в летнюю ночь...
Summer night city

Walking in the moonlight, love-making in the park
В ожидании восхода, душа танцует в темноте,
Summer night city
Город в летнюю ночь...

Прогулки под луной, секс в парке,
In the sun I feel like sleeping
Город в летнюю ночь...
I can't take it for too long

My impatience slowly creeping
На солнце мне хочется спать,
Up my spine and growing strong
Долго я этого не вынесу.
I know what's waiting there for me
Мое нетерпение медленно нарастает
Tonight I'm loose and fancy-free
Все больше и больше,
Aa-ahhh
Я знаю, что меня ждет,

Сегодня ночью я раскрепощена и свободна от иллюзий,
When the night comes with the action
А-а-а...
I just know it's time to go

Can't resist the strange attraction
Когда приходит ночь,
From that giant dynamo
Я просто знаю, что пора.
Lots to take and lots to give
Не могу противостоять странному притяжению
Time to breathe and time to live
Этой гигантской динамо-машины.

Есть что взять и есть что дать,
Waiting for the sunrise, soul dancing in the dark
Пора дышать и жить...
Summer night city

Walking in the moonlight, love-making in the park
В ожидании восхода, душа танцует в темноте,
Summer night city
Город в летнюю ночь...

Прогулки под луной, секс в парке,
It's elusive party feeling
Город в летнюю ночь...
Somehow something turns me on

Some folks told me see them in it
Неуловимое чувство веселья
We don't miss them when they're gone
Заводит меня.
Another feeling in the air
Кое-кто пригласил меня встретиться,
My kind of people everywhere
Нам не скучно, когда они уходят.

Ещё одно ощущение витает в воздухе:
When the night comes with the action
Люди, похожие на меня, повсюду....
I just know it's time to go

Can't resist the strange attraction
Когда приходит ночь,
From that giant dynamo
Я просто знаю, что пора.
And tomorrow, when it's dawning
Не могу сопротивляться странному притяжению
And the first birds start to sing
Этой гигантской динамо-машины.
In the pale light of the morning
А завтра, когда рассветёт
Nothing's worth remembering
И запоют первые птицы
It's a dream, it's out of reach
В блеклом свете утра,
Scattered driftwood on the beach
Прошлое станет недостойным воспоминаний о нём.

Это сон, и он недосягаем,
Waiting for the sunrise, soul dancing in the dark
Разбросанный деревянными щепками на пляже....
Summer night city

Walking in the moonlight, love-making in the park
В ожидании восхода, душа танцует в темноте,
Summer night city
Город в летнюю ночь...

Прогулки под луной, секс в парке,
(repeat 2x and fade)
Город в летнюю ночь...



(повторяется 2 раза и затихает)




Х
Качество перевода подтверждено