Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tip the Scale исполнителя (группы) Roots, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tip the Scale (оригинал The Roots feat. Dice Raw)

Склонить чашу весов (перевод VeeWai)

[Chorus: Dice Raw]
[Припев: Dice Raw]
Homicide or suicide?
Смертоубийство или самоубийство?
Heads or tails?
Орёл или решка?
Some think life is a living hell,
Некоторые думают, что жизнь — это ад наяву,
Some live life just livin' well,
А некоторые просто отлично устроились в ней,
I live life tryna tip the scale,
Я живу, пытаясь склонить чашу весов,
My way, my way,
Это мой путь, мой путь,
My way, my way.
Мой путь, мой путь.


[Verse 1: Black Thought]
[Куплет 1: Black Thought]
Yo, I'm always early,
Йоу, я ранняя пташка,
I never take off ‘cause I got a job,
Я никогда не беру отгулов, ведь у меня есть работа,
Rob Peter to pay Paul,
Граблю Петю, чтоб расплатиться с Пашей,
Now I realize it's the winner that takes all.
Теперь я понимаю, что победитель получает всё.
Do what I gotta do because I can't take loss,
Делаю, что должен, потому что проигрывать я не могу,
Picture me livin' life as if I'm some animal
Представьте мою жизнь в шкуре животного,
That consumes its own dreams like I'm a cannibal,
Которое пожирает собственные мечты, я будто каннибал,
I won't accept failure unless it's mechanical,
Я не принимаю отказа, если только он не от техники,
But still the alcohol mixed with the botanical,
И до сих пор я мешаю одноатомный спирт с ботаникой,
I guess I be referred to the owners manual full of loners,
Думаю, на меня сошлются в инструкциях, набитых одиночками,
Full of all the homeless throwaways and the stoners,
Напичканных никчёмными бездомными и травокурами,
Soldiers of the streets with 8th grade diplomas,
Солдатами улиц со справками из средней школы,
And the world awaitin' their shoulders as a bonus.
А мир ждёт их плеч для новых приступочек.
Look, let he without sin live without sin,
Короче, позвольте ему без греха жить безгрешно,
Until then, I'll be doin' dirty jobs like swamp men,
А пока что я буду делать грязную работу, как мусорщики,
Countin' the faces of those that might have been,
Пересчитывать лица тех, кто мог бы...
It's like livin' that life but I won't live that life again.
Это похоже на такую жизнь, но я больше ею жить не буду.


[Chorus: Dice Raw]
[Припев: Dice Raw]
Homicide or suicide?
Смертоубийство или самоубийство?
Heads or tails?
Орёл или решка?
Some think life is a living hell,
Некоторые думают, что жизнь — это ад наяву,
Some live life just livin' well,
А некоторые просто отлично устроились в ней,
I live life tryna tip the scale,
Я живу, пытаясь склонить чашу весов,
My way, my way,
Это мой путь, мой путь,
My way, my way.
Мой путь, мой путь.


[Verse 2: Dice Raw]
[Куплет 2: Dice Raw]
Lot of n**gas go to prison,
Много черномазых отправляются в тюрьмы,
How many come out Malcolm X?
Сколько выйдут Малкольмами Иксами? 1
I know I'm not.
Я знаю, что не из таковских.
Shit, can't even talk about the rest!
Б**, а за других я сказать не могу!
Famous last words, "You're under arrest!"
Знаменитые последние слова: "Вы арестованы!"
Will I get popped tonight? It's anybody's guess,
Замочат ли меня сегодня? Каждый озадачен этим,
I guess a n**ga need to stay cunnin',
Думаю, н*ггеру надо не прекращать юлить,
I guess when the cops comin', need to start runnin'.
Думаю, когда появляются копы, пока драть когти,
I won't make the same mistakes from my last run-in,
Я не повторю ошибок последней облавы,
You either done doin' crime now or you done in,
Ты или завязываешь с криминалом сейчас, или тебя вяжут,
I got a brother on the run and one in,
Один мой брат в бегах, второй — закрыт,
Wrote me a letter, he said, “When you coming?”
Написал мне письмо, спросил: "Когда присоединяешься?"
Shit, man, I thought the goal's to stay out,
Б**, чувак, я думал, что цель — держаться подальше,
Back against the wall, then shoot your way out,
Припёрт к стене, значит, надо освободить дорогу пулями,
Gettin' money's a style that never plays out,
Зашибание бабок — стиль, который не выходит из моды,
Till you in a box, and your stash money's paid out,
Пока ты не сыграешь в ящик, а твою заначку не потратят,
The scales of justice ain't equally weighed out,
Весы правосудия не настроены правильно,
Only two ways out, diggin' tunnels or diggin' graves out.
Есть лишь два выхода — через туннель или из могилы.


[Chorus: Dice Raw]
[Припев: Dice Raw]
Homicide or suicide?
Смертоубийство или самоубийство?
Heads or tails?
Орёл или решка?
Some think life is a living hell,
Некоторые думают, что жизнь — это ад наяву,
Some live life just livin' well,
А некоторые просто отлично устроились в ней,
I live life tryna tip the scale,
Я живу, пытаясь склонить чашу весов,
My way, my way,
Это мой путь, мой путь,
My way, my way.
Мой путь, мой путь.







1 — Малкольм Икс (при рождении — Малкольм Литтл, 1925—1965) — американский борец за права темнокожих, оказавший огромное влияние на "чёрных пантер" и движение за сецессию "чёрных штатов". До тюремного заключения за квартирные кражи занимался незаконным букмекерством, сутенёрством и наркоторговлей. В тюрьме присоединился к секте "Нация ислама" и активно взялся за самообразование.
Х
Качество перевода подтверждено