Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sun Comes Up исполнителя (группы) Rudimental

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sun Comes Up (оригинал Rudimental feat. James Arthur)

Солнце встаёт (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I wonder, maybe they'd never find me
Интересно, может быть, меня никогда не найдут?
I've been waitin' such a long, long, long time to feel it
Я так долго, долго, долго ждал, когда смогу ощутить это.
Swallowed by the waters around me
Волны поглотили меня, кругом вода.
Though I took so many wrong, wrong, wrong turns to see it, woah
А ведь я так много раз сбивался с пути, стремясь увидеть это, оу.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
But I dance through the blisters at night
Но я танцую ночью, несмотря на мозоли.
And I laughed 'til I cried and cried and
И я смеялся до слёз, до слёз,
I ran 'til my feet couldn't run no more (no more, no more)
И я бежал, пока мои ноги не отказались бежать дальше (отказались бежать).
And I sat 'til my lungs were burnin'
И я переводил дух, пока мои лёгкие не загорелись,
'Til I know I'm alive, alive, yeah
Пока я не узнал, что я живой, живой, да.
I'll sit 'til I can't hear words no more
И я буду отсиживаться, пока не перестану слышать чужие слова.


[Chorus:]
[Припев:]
Suddenly the sun comes up
И вдруг встаёт солнце,
And I feel my love floodin' back again, yeah
И я чувствую, как любовь вновь переполняет меня, да!
Until the sun goes up
Пока солнце не взойдёт,
And I feel my love comin' up again
Я не почувствую, как любовь вновь возвращается ко мне.
Suddenly the sun comes up
И вдруг встаёт солнце,
And the dark is gone
Тьмы больше нет,
We made it to the dawn
Мы продержались до рассвета,
And I don't miss you anymore
И я больше не скучаю по тебе.
When the sun comes up
Когда солнце встаёт,
I can feel my love comin' back again
Я вновь ощущаю, как моя любовь возвращается ко мне.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
It wasn't easy tryin' to run with these handcuffs
Было трудно пытаться убежать, когда руки были закованы в кандалы.
I had to sleep through such a cold, cold, cold night to see it
Мне пришлось пережить такую холодную, холодную ночь, чтобы увидеть это.
Green flashes hit me right where I'm standing
Вспышки зелёного света ослепляют меня прямо там, где я нахожусь.
Sunlight cut into your bones, bones, bones, started to heal it
Солнечный свет проникает в твоё тело до самых костей, начиная исцелять тебя.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
But I dance through the blisters at night
Но я танцую ночью, несмотря на мозоли.
And I laughed 'til I cried and cried and
И я смеялся до слёз, до слёз,
I ran 'til my feet couldn't run no more (no more, no more)
И я бежал, пока мои ноги не отказались бежать дальше (отказались бежать).
And I sat 'til my lungs were burnin'
И я переводил дух, пока мои лёгкие не загорелись,
'Til I know I'm alive, alive, yeah
Пока я не узнал, что я живой, живой, да.
I'll sit 'til I can't hear words no more
И я буду отсиживаться, пока мои уши не перестанут воспринимать слова.


[Chorus:]
[Припев:]
Suddenly the sun comes up
И вдруг встаёт солнце,
And I feel my love floodin' back again, yeah
И я чувствую, как любовь вновь переполняет меня, да!
Until the sun goes up
Пока солнце не взойдёт,
And I feel my love comin' up again
Я не почувствую, как любовь вновь возвращается ко мне.
Suddenly the sun comes up
И вдруг встаёт солнце,
And the dark is gone
Тьмы больше нет,
We made it to the dawn
Мы продержались до рассвета,
And I don't miss you anymore
И я больше не скучаю по тебе.
When the sun comes up
Когда солнце встаёт,
I can feel my love comin' back again
Я вновь ощущаю, как моя любовь возвращается ко мне.


[Bridge:]
[Переход:]
Give a little light
Подари мне лучик света,
To get a little love back
Чтобы получить в ответ немного любви.
Give a little light
Подари мне лучик света,
To get a little love back
Чтобы получить в ответ немного любви.
Give a little light
Подари мне лучик света,
To get a little love back
Чтобы получить в ответ немного любви.
Won't you give it
Ты не хочешь поделиться этим?
Give a little love back
Подари в ответ немного любви,
Give a little light
Подари лучик света,
To get a little love back
Чтобы получить в ответ немного любви.
Won't you give it
Ты не хочешь поделиться этим?
Turn your light on me
Озари меня своим светом.
Give a little light
Подари мне лучик света,
To get a little love back
Чтобы получить в ответ немного любви.
Give a little, to get a little love
Поделись со мной, чтобы получить немного любви.
Give a little light
Подари лучик света,
To get a little love back
Чтобы получить в ответ немного любви,
To get a little love back
Чтобы получить в ответ немного любви.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Dance through the blisters at night
Но я танцую ночью, несмотря на мозоли.
I laughed 'til I cried and cried and
И я смеялся до слёз, до слёз,
I ran 'til my feet couldn't run no more (no more, no more)
И я бежал, пока мои ноги не отказались бежать дальше (отказались бежать).
And I sat 'til my lungs were burnin'
И я переводил дух, пока мои лёгкие не загорелись,
I'm alive, alive
Пока я не узнал, что я живой, живой, да.
I can't hear words no more
И я буду отсиживаться, пока не перестану слышать слова.


[Chorus:]
[Припев:]
Suddenly the sun comes up
И вдруг встаёт солнце,
And I feel my love
И я чувствую свою любовь.
Sun comes up again, my love
Солнце снова встаёт, любовь моя,
Until the sun comes up
Пока солнце не взойдёт,
And I feel my love comin' up again
Я не почувствую, как любовь возвращается ко мне.
I can feel my love, I can feel my love
Я ощущаю свою любовь, ощущаю свою любовь.


[Outro:]
[Завершение:]
Sun comes up
Солнце встаёт,
I can feel my love comin' back again
Я вновь ощущаю, как любовь возвращается ко мне.
Х
Качество перевода подтверждено