Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Guardian Angel исполнителя (группы) Ryan Leslie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Guardian Angel (оригинал Ryan Leslie)

Ангел-хранитель (перевод Nadin)

Wasn't looking for anyone, were you sent here for me?
Никого не ожидал найти, ты была послана сюда для меня?
Did you come to take away my lonely?
Ты пришла, чтобы забрать прочь мое одиночество?
Now that I got you I'm begging you, baby, don't leave
Теперь, когда ты со мной я умоляю тебя — не уходи,
Don't leave, stay here with me
Никогда не покидай меня, останься со мной!


This is real, baby, give me your undivided
Это так реально, детка, отдай мне себя безраздельно,
Everything that was wrong, girl, you right it
Все, что было неправильно, малышка, ты исправила это.
You knew just what I needed and you provided
Ты знала, что именно мне нужно, и ты дала мне это,
Yes, you provided
Да, ты дала мне всё.


[Hook:]
[Связка:]
And now I'm so overjoyed
И теперь я так преисполнен счастья,
Girl, you filled my void
Малышка, ты заполнила мою пустоту.
And you got a special place here
Для тебя есть особое место в моем сердце,
You put joy inside my tears
Ты сделала мои слёзы радостными.


And this isn't make believe
И это не выдумка, это правда,
You found, your way to me
Ты нашла свой путь к моему сердцу.
And now, you deserve angel wings
И теперь, ты заслуживаешь крыльев ангела,
Of that I'm certain, yes, I do believe that
Я в этом уверен, да, я верю в это.


[Chorus:]
[Припев:]
Baby, I'm yours,
Малышка, я твой,
Baby, you're my
Малышка, ты мой
Guardian angel
Ангел-хранитель.
I'm telling it feels like
Говорю, я чувствую, как будто
Baby, I'm yours,
Малышка, я твой,
Baby, you're my
Малышка, ты мой
Guardian angel
Ангел-хранитель.


And if there's anything that you need I'm a give that to you
И если есть что-то, что тебе нужно, я дам тебе это,
Yes, I know I was lost before I knew you
Да, я знаю, я был потерян прежде чем я нашел тебя.
Now you're here and together we're gonna get through
Теперь ты здесь, и мы вместе пройдем через всё,
We gon' make it through, girl
Мы пройдем через всё вместе, малышка.


Said, I got you no matter the situation
Говорю, у меня есть ты, теперь неважно, что произойдет,
I'll encourage you, I'll be your motivation
Я призову тебя, я буду твоей движущей силой.
And whenever you need inspiration you can look to me
И всякий раз, когда тебе нужно вдохновение,
Oh, and now
Ты можешь посмотреть на меня, и теперь


[Hook:]
[Припев:]
Now I'm so overjoyed
Теперь я так преисполнен счастья,
Girl, you fill my void
Малышка, ты заполнила мою пустоту.
And you deserve a special place here
Для тебя есть особое место в моем сердце,
You put joy inside my tears
Ты сделала мои слёзы радостными.


I know it's not make believe
И это не выдумка, это правда,
You found your way to me
Ты нашла свой путь к моему сердцу.
And now you deserve angel wings
И теперь, ты заслуживаешь крыльев ангела,
Of that I'm certain, yes, I do believe that
Я в этом уверен, да, я верю в это.


[Chorus:]
[Припев:]
Baby, I'm yours,
Малышка, я твой,
Baby, you're my
Малышка, ты мой
Guardian angel
Ангел-хранитель.
I'm telling it feels like
Говорю, я чувствую, как будто
Baby, I'm yours,
Малышка, я твой,
Baby, you're my
Малышка, ты мой
Guardian angel
Ангел-хранитель.


[Bridge:]
[Переход:]
We'll protect one another
Мы будем защищать друг друга,
Be good to one another
Будем добры друг к другу,
And we'll love one another
И мы будем любить друг друга,
Take care of one another
Беречь друг друга


We'll protect one another
Мы будем защищать друг друга,
Be good to one another
Будем добры друг к другу,
And we'll love one another
И мы будем любить друг друга,
Take care of one another
Беречь друг друга,
And I feel like
И я чувствую, как будто


[Chorus:]
[Припев:]
Baby, I'm yours,
Малышка, я твой,
Baby, you're my
Малышка, ты мой
Guardian angel
Ангел-хранитель.
I'm telling it feels like
Говорю, я чувствую, как будто
Baby, I'm yours,
Малышка, я твой,
Baby, you're my
Малышка, ты мой
Guardian angel
Ангел-хранитель.


Baby, you're my guardian angel
Малышка, ты мой Ангел-хранитель,
I'm starting to believe that
Я начинаю верить, что,
Baby, I'm your
Малышка, я твой
And baby, you're my
И малышка, ты мой
Guardian angel
Ангел-хранитель...
Х
Качество перевода подтверждено