Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни In Another Time исполнителя (группы) Sade

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

In Another Time (оригинал Sade)

В другое время (перевод Jack Black из Sin City) i

You'd be surprised, girl
Soon they'll mean nothing to you
They'll fall into their brew
And take down some of the boys with them too
There's nothing
Nothing that you have to do

In another time, girl
Your tears won't leave a trace
In another time, girl
In another place

You've been down, girl
Their whispers are hailstones in your face
You're so tired of waiting
For something to change

They don't know what to do with
Something so good
That you wouldn't hurt them
You wouldn't hurt them if you could
One of these days
They're gonna fall into their brew
And they'll know exactly what they did to you

Darling, I just want you to know
Your tears won't leave a trace
In another time, girl
In another time, girl
In another place

Darling, I just want you to know
Your tears won't leave a trace
In another time, girl
In another time, girl

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 13
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Ты будешь удивлена, девочка,
Тому, как скоро они перестанут что-либо значить для тебя.
Они пропадут в том, что сотворили,
И потянут за собой некоторых парней.
Нет ничего,
Ничего, что ты должна делать.

В другое время, девочка,
От твоих слез не останется и следа.
В другое время, девочка,
В другом месте...

Ты погибала, девочка,
Их шепот градом бил тебя по лицу.
Ты так устала от ожидания
Перемен.

Они не знают, что делать с
Тем,
Что ты не причинила бы им боль,
Ты не причинила бы им боль, даже если бы могла.
В один из этих дней
Они пропадут в том, что сотворили,
И они испытают в точности то, что сделали с тобой.

Дорогая, я лишь хочу, чтобы ты знала:
От твоих слез не останется и следа,
В другое время, девочка,
В другое время, девочка,
В другом месте...

Дорогая, я лишь хочу, чтобы ты знала:
От твоих слез не останется и следа,
В другое время, девочка,
В другое время, девочка...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.