Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Ladies and Gentlemen исполнителя (группы) Saliva

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Ladies and Gentlemen (оригинал Saliva)

Леди и джентльмены (перевод Михаил Смирнов из Москвы) i

Ladies and gentlemen please
Would you bring your attention to me?
For a feast for your eyes to see
An explosion of catastrophe

Like nothing you've ever seen before
Watch closely as I open this door
Your jaws will be on the floor
After this you'll be begging for more

Welcome to the show
Please come inside
Ladies and gentlemen

Boom
Do you want it?
Boom
Do you need it?
Boom
Let me hear it
Ladies and gentlemen

Boom
Do you want it?
Boom
Do you need it?

Boom
Let me hear it
Ladies and gentlemen

Ladies and gentlemen good evening
You've seen that seeing is believing
Your ears and your eyes will be bleeding
Please check to see if you're still breathing

Hold tight cause the show it not over
If you will please move in closer
Your about to be bowled over
By the wonders you're about to behold here

Welcome to the show
Please come inside
Ladies and gentlemen

Boom
Do you want it?
Boom
Do you need it?
Boom
Let me hear it
Ladies and gentlemen
(x 6)


Леди и джентльмены, прошу вас
Не уделите ль внимания мне?
Наслаждение вашему взору,
Феерическая катастрофа

Такого ещё не бывало, поверьте,
Не пропустите открытия двери
Ваши рты не успеют закрыться,
И вы захотите о большем молиться

Пожалуйте на шоу
Проходите внутрь
Леди и джентльмены

Бум!
Вы хотите этого?
Бум!
Вам это нужно?
Бум!
Я не слышу!
Леди и джентльмены

Бум!
Я не слышу!
Леди и джентльмены

Леди и джентльмены, приветствую,
Рассказам шоу соотвествует
Из глаз и ушей потечёт кровь
Расслабьтесь и начните дышать вновь

Крепитесь, шоу не подходит к концу
Подойдите ближе, я вас прошу,
А пытаясь понять, в чём игра,
Вы скорее сойдёте с ума

Пожалуйте на шоу
Проходите внутрь
Леди и джентльмены

Бум!
Вы хотите этого?
Бум!
Вам это нужно?
Бум!
Я не слышу!
Леди и джентльмены
(х 6)


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.