Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Weight of the World исполнителя (группы) Saliva

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Weight of the World (оригинал Saliva)

Вес всего мира (перевод Кирилл из Санкт-Петербурга)

Love to be beside you, the way you smell
Люблю находиться рядом с тобой, чувствовать твой запах,
The way your lips feel, and your fingernails
Прикосновения твоих губ и ногтей,
The way your fingers crawl up my spine
То, как твои пальцы скользят по моей спине,
The way you always make me the last in line
То, как ты всегда оставляешь меня последним в своём списке.


I carry the weight of the world
Я несу на своих плечах вес всего мира,
As the past is unfurled
В то время как прошлое раскрывается.
But I won't stop to wonder
Но я не перестану удивляться.
Going through this life on my own
Эта жизнь, прожитая в одиночестве,
Made me cold as a stone
Сделала меня холодным, как камень.
I'm a ship going under
Я корабль, идущий ко дну.


And I'd tell you this, but I don't know how
Я бы сказал тебе это, но не знаю как,
And I'm caving in and I'm falling out
И я сдаюсь и схожу с ума.
And I can't resist and I can't rebound
Я не могу сопротивляться и не могу отступить,
With the weight of the world
Держа на своих плечах вес всего мира,
As the world falls down
В то время как он разрушается.


It's the way you thrill me, then pull away
Всё дело в том, как ты возбуждаешь меня, а потом отстраняешься,
The way you seem to kill me a little more each day
В том, как ты словно бы убиваешь меня с каждым днём всё сильнее,
And it's what you're thinking in your twisted mind
В том, о чём ты думаешь своим извращённым умом,
The way your body trembles when it's next to mine
И в том, как дрожит твоё тело, когда оно рядом с моим.


I carry the weight of the world
Я несу на своих плечах вес всего мира,
As the past is unfurled
В то время как прошлое раскрывается.
But I won't stop to wonder
Но я не перестану удивляться.
Going through this life on my own
Эта жизнь, прожитая в одиночестве,
Made me cold as a stone
Сделала меня холодным, как камень.
I'm a ship going under
Я корабль, идущий ко дну.


And I'd tell you this, but I don't know how
Я бы сказал тебе это, но не знаю как,
And I'm caving in and I'm falling out
И я сдаюсь и схожу с ума.
And I can't resist and I can't rebound
Я не могу сопротивляться и не могу отступить,
With the weight of the world
Держа на своих плечах вес всего мира,
As the world falls down
В то время как он разрушается.


Falls down, falls down...
Разрушается, разрушается...


And I'd tell you this, but I don't know how
Я бы сказал тебе это, но не знаю как,
And I'm caving in and I'm falling out
И я сдаюсь и схожу с ума.
And I can't resist and I can't rebound
Я не могу сопротивляться и не могу отступить,
With the weight of the world
Держа на своих плечах вес всего мира,
As the world falls down
В то время как он разрушается.


Falls down, falls down...
Разрушается, разрушается...
Falls down, falls down...
Разрушается, разрушается...


This pain, I think about it everyday,
Эта боль, я думаю о ней каждый день,
It tells me I'm never gonna get away
Она говорит мне, что мне никогда от неё не избавиться.
I know it's over, but I can't escape
Я знаю, что всё кончено, но не могу оставить в прошлом
Memories and how to face another day
Всё воспоминания и встретить новый день.
Х
Качество перевода подтверждено