Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Und Ich Lauf исполнителя (группы) Schock

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Und Ich Lauf (оригинал Schock)

И я бегу (перевод Aphelion из СПб)

Der Regen fällt
Идет дождь,
Schmückt mein Gesicht
Украшает мое лицо,
Rinnt unaufhaltsam zu Boden
Неудержимо льется на землю.
Ein Tag ohne Licht
День без света.
Meine nackten Füße
Мои голые ноги
Haben die Erde berührt
Касались земли,
Sind über Scherben gelaufen
Бежали по осколкам,
Haben Schmerzen gespürt
Чувствовали боль.


Und ich lauf, lauf, lauf, lauf, laufe davon
И я бегу, бегу, бегу, бегу, бегу прочь,
Und ich lauf, lauf, lauf, doch ich kann nicht entkommen
И я бегу, бегу, бегу, но не могу убежать,
Nur um wiederzukehren
Чтобы просто вернуться,
Denn ich will nichts entbehren
Ведь я не хочу ничего терять.
Und ich lauf, lauf, lauf, lauf, laufe davon
И я бегу, бегу, бегу, бегу, бегу прочь,
Und ich lauf, lauf, lauf, doch ich kann nicht entkommen
И я бегу, бегу, бегу, но не могу убежать
Vor diesem Traum und ich liebe
От этого сна, и я люблю
Was ich glaube zu sein
Того, кто, как я думаю, я есть,
Was ich hoffe zu sein
Того, кто, как я надеюсь, я есть.


Hab diesen Weg gewählt
Я выбрал этот путь,
Um etwas zu bewegen
Чтобы что-то сдвинуть.
Hab mich unsterblich gefühlt
Я чувствовал себя бессмертным,
Und steh doch wieder im Regen
Но снова стою под дождем.
Ich habe Opfer gebracht
Я принес жертву,
Und doch am Ende erkannt
Но в итоге понял,
Nichts ist wie es scheint
Что все — не то, чем кажется,
Ich bin der Feind
Я — враг.


Und ich lauf, lauf, lauf, lauf, laufe davon...
И я бегу, бегу, бегу, бегу, бегу прочь...
Х
Качество перевода подтверждено