Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни I Don't Feel Like Dancin' исполнителя (группы) Scissor Sisters

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

I Don't Feel Like Dancin' (оригинал Scissor Sisters)

Я не хочу танцевать (перевод ) i

Wake up in the morning
With a head like ‘what ya done?'
This used to be the life
But I don't need another one.
Good luck cuttin' nothin',
Carrying on, you wear them gowns.
So how come I feel so lonely
When you're up getting down?

So I play along
When I hear that favourite song
I'm gonna be the one who gets it right.
You better know
When you're swingin' round the room
Look's like magic's solely yours tonight

But I don't feel like dancin'
When the old Joanna plays
My heart could take a chance
But my two feet can't find a way
You think that I could muster up
A little soft, shoop devil sway
But I don't feel like dancin'
No sir, no dancin' today.

Don't feel like dancin', dancin'
Even if i find nothin' better to do
Don't feel like dancin', dancin'
Why'd you break down when I'm not in the mood?
Don't feel like dancin', dancin'
Rather be home with no one
When I can't get down with you

Cities come and cities go
Just like the old empires
When all you do is change your clothes
And call that versatile.
You got so many colours
Make a blind man so confused.
Then why can't I keep up
When you're the only thing I lose?

So i'll just pretend
That I know which way to bend
And I'm gonna tell the whole world
That you're mine.
Just please understand,
When I see you clap your hands
If you stick around
I'm sure that you'll be fine.

But I don't feel like dancin'
When the old Joanna plays
My heart could take a chance
But my two feet can't find a way
You think that I could muster up
A little soft, shoop devil sway
But I don't feel like dancin'
No sir, no dancin' today.

Don't feel like dancin', dancin'
Even if i find nothin' better to do
Don't feel like dancin', dancin'
Why'd you break down when I'm not in the mood?
Don't feel like dancin', dancin'
Rather be home with no one
When I can't get down with you

You can't make me dance around
But your two-step makes my chest pound.
Just lay me down as you blow it away
Into the shimmer light.

But I don't feel like dancin'
When the old Joanna plays
My heart could take a chance
But my two feet can't find a way
You think that I could muster up a little soft,
Shoop devil sway
But I don't feel like dancin'
No sir, no dancin' today.

Don't feel like dancin', dancin'
Even if i find nothin' better to do
Don't feel like dancin', dancin'
Why'd you break down when I'm not in the mood?
Don't feel like dancin', dancin'
Rather be home with no one
When I can't get down with you

I Don't Feel Like Dancing

Wake up in the morning with a head like ‘what ya done?’
This used to be the life but I don’t need another one.
Good luck cutting nothing, carrying on, you wear them gowns.
So how come I feel so lonely when you’re up getting down?

So I play along when I hear that favourite song
I’m gonna be the one who gets it right.
You better know when you’re swinging round the room
Look’s like magic’s solely yours tonight

But I don’t feel like dancing
When the old Joanna plays
My heart could take a chance
But my two feet can’t find a way
You think that I could muster up
A little soft shoe, gently sway
But I don’t feel like dancing
No sir, no dancing today.

Don’t feel like dancing, dancing
Even if I find nothing better to do
Don’t feel like dancing, dancing
Why’d you break it down when I’m not in the mood?
Don’t feel like dancing, dancing
Rather be home with no one when I can't get down with you

Cities come and cities go just like the old empires
When all you do is change your clothes and call that versatile.
You got so many colours make a blind man so confused.
Then why can’t I keep up when you’re the only thing I lose?

So I’ll just pretend that I know which way to bend
And I’m gonna tell the whole world that you’re mine.
Just please understand, when I see you clap your hands
If you stick around I’m sure that you’ll be fine.

But I don’t feel like dancing
When the old Joanna plays
My heart could take a chance
But my two feet can’t find a way
You think that I could muster up
A little soft shoe, gently sway
But I don’t feel like dancing
No sir, no dancing today.

Don’t feel like dancing, dancing
Even if I find nothing better to do
Don’t feel like dancing, dancing
Why’d you break it down when I’m not in the mood?
Don’t feel like dancing, dancing
Rather be home with no one when I can't get down with you

You can’t make me dance around
But your two-step makes my chest pound.
Just lay me down as you blow it away into the shimmer light.

But I don’t feel like dancing
When the old Joanna plays
My heart could take a chance
But my two feet can’t find a way
You think that I could muster up
A little soft shoe, gently sway
But I don’t feel like dancing
No sir, no dancing today.

Don’t feel like dancing, dancing
Even if I find nothing better to do
Don’t feel like dancing, dancing
Why’d you break it down when I’m not in the mood?
Don’t feel like dancing, dancing
Rather be home with no one when I can't get down with you

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
Утром просыпаюсь
С мыслью: «Что ты наделала?»
Это была жизнь,
Но мне не нужна ещё одна.
Пожелание удачи ещё ничего не значит.
Ты идёшь дальше, ведь ты женщина.
Так почему же мне так тоскливо,
Когда ты встаёшь, чтобы уйти?

Я подпеваю,
Когда слышу свою любимую песню,
Я всё делаю правильно.
Сами знаете,
Что когда танцуешь под музыку,
Чувствуешь себя просто волшебницей.

Но я не хочу танцевать,
Когда играет старое пианино.
Сердцем я понимаю, что могла бы попробовать,
Но ноги меня не слушаются. (Но ноги словно из свинца.)
Думаешь, я должна собраться
Хотя бы для одного танца,
Но я не хочу танцевать,
Нет, сэр, только не сегодня.

Я не хочу танцевать,
Даже если мне нечем заняться.
Я не хочу танцевать,
Зачем меня уламывать, если мне неохота?
Я не хочу танцевать,
Лучше останусь дома одна,
Если не дашь мне расслабиться.

У всего есть своё начало и конец,
Так устроен мир.
Ты только и делаешь, что меняешь прикиды,
И думаешь, что живёшь полной жизнью.
Ты такой пёстрый,
Что даже у слепого от тебя в глазах рябит.
Так почему же я не должна оставаться собой,
Если ты единственное, что я потеряю?

Я буду просто притворяться,
Что знаю, что делать.
Я расскажу всему белу свету,
Что ты мой.
Пожалуйста, пойми,
Если у тебя всё хорошо
И если ты рядом,
Значит, всё в порядке.

Но я не хочу танцевать,
Когда играет старое пианино.
Сердцем я понимаю, что могла бы попробовать,
Но ноги меня не слушаются. (Но ноги словно из свинца.)
Думаешь, я должна собраться
Хотя бы для одного танца,
Но я не хочу танцевать,
Нет, сэр, только не сегодня.

Я не хочу танцевать,
Даже если мне нечем заняться.
Я не хочу танцевать,
Зачем меня уламывать, если мне неохота?
Я не хочу танцевать,
Лучше останусь дома одна,
Если не дашь мне расслабиться.

Ты не заставишь меня танцевать,
Но от твоего тустепа сердце заходится у меня в груди.
Оставь меня и танцуй один
До самого рассвета.

Но я не хочу танцевать,
Когда играет старое пианино.
Сердцем я понимаю, что могла бы попробовать,
Но ноги меня не слушаются. (Но ноги словно из свинца.)
Думаешь, я должна собраться
Хотя бы для одного танца,
Но я не хочу танцевать,
Нет, сэр, только не сегодня.

Я не хочу танцевать,
Даже если мне нечем заняться.
Я не хочу танцевать,
Зачем меня уламывать, если мне неохота?
Я не хочу танцевать,
Лучше останусь дома одна,
Если не дашь мне расслабиться.

Не собираюсь танцевать (перевод nocive из Москвы)

Просыпаюсь утром с мыслью: «Что же ты наделала?»
Моя жизнь катится в тартарары, но другой мне не надо.
Везение, обида, глупость, легкомыслие – ты меняешь настроения, как наряды.
Что же делать, если мне так одиноко, когда ты идешь веселиться?

Итак, я подпеваю, когда слышу твою любимую песню -
Похоже, только я понимаю, что происходит на самом деле.
Уж ты-то должна понимать, что когда ты кружишься по комнате,
Ты выглядишь просто волшебно.

Но я не собираюсь танцевать
Под эту старомодную музыку:
В душе я ничего не имею против,
Но ногами я не могу попасть в такт.
Ты говоришь, что я мог бы собраться с силами:
Всего и надо, что надеть удобные туфли и слегка покачиваться,
Но я не собираюсь танцевать,
Даже и не думай, я не буду танцевать!

Не собираюсь танцевать,
Даже если не придумаю, чем еще можно заняться,
Не буду танцевать!
Почему ты так злишься, если у меня просто не получается?
Я не собираюсь танцевать!
Лучше я буду сидеть дома один, раз уж не могу никуда пойти с тобой.

Города возникают и рушатся, подобно древним империям -
А ты надеваешь новое платье и говоришь: «Мир меняется!»
В тебе так много цветов, что заметит и слепой.
Все это так. Но почему тогда я не могу смириться с тем, что потерял тебя?

Итак, я притворюсь, что знаю, куда идти
И расскажу всем, что ты со мной
Понимаешь, когда я вижу, как ты хлопаешь в ладоши,
Когда ты рядом, я уверен, все будет хорошо.

Но я не собираюсь танцевать
Под эту старомодную музыку:
В душе я ничего не имею против,
Но ногами я не могу попасть в такт.
Ты говоришь, что я мог бы собраться с силами:
Всего и надо, что надеть удобные туфли и слегка покачиваться,
Но я не собираюсь танцевать,
Даже и не думай, я не буду танцевать!

Не собираюсь танцевать,
Даже если не придумаю, чем еще можно заняться,
Не буду танцевать!
Почему ты так злишься, если у меня просто не получается?
Я не собираюсь танцевать!
Лучше я буду сидеть дома один, раз уж не могу никуда пойти с тобой.

Я не могу танцевать с тобой,
Но от твоих танцев у меня дух захватывает –
Воздух вокруг тебя искрится и сияет, и я схожу от этого с ума.

Но я не собираюсь танцевать
Под эту старомодную музыку:
В душе я ничего не имею против,
Но ногами я не могу попасть в такт.
Ты говоришь, что я мог бы собраться с силами:
Всего и надо, что надеть удобные туфли и слегка покачиваться,
Но я не собираюсь танцевать,
Даже и не думай, я не буду танцевать!

Не собираюсь танцевать,
Даже если не придумаю, чем еще можно заняться,
Не буду танцевать!
Почему ты так злишься, если у меня просто не получается?
Я не собираюсь танцевать!
Лучше я буду сидеть дома один, раз уж не могу никуда пойти с тобой.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.