Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Careless Whisper исполнителя (группы) Seether

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Careless Whisper (оригинал Seether)

Неосторожный шёпот (перевод Мария Василек из Москвы) i

I feel so unsure,
As I take your hand,
And lead you to the dance floor,
As the music dies,
Something in your eyes,
Calls to mind a silver screen,
And all its sad goodbyes.

I'm never gonna dance again,
Guilty feet have got no rhythm,
Though it's easy to pretend,
I know you're not a fool,
I should have known better than to cheat a friend,
And waste a chance that I'd been given,
So I'm never gonna dance again,
The way I danced with you,

Time can never mend,
The careless whisper of a good friend,
To the heart and mind,
Ignorance is kind,
There's no comfort in the truth,
Pain is all you'll find.

I'm never gonna dance again,
Guilty feet have got no rhythm,
Though it's easy to pretend,
I know you're not a fool,
I should have known better than to cheat a friend,
And waste a chance that I'd been given,
So I'm never gonna dance again,
The way I danced with you,

Tonight the music seems so loud,
I wish that we could lose this crowd,
Maybe it's better this way,
We'd hurt each other with the things we want to say,
We could have been so good together,
We could have lived this dance forever,
But now who's gonna dance with me,
Please stay!

I'm never gonna dance again,
Guilty feet have got no rhythm,
Though it's easy to pretend,
I know you're not a fool,
I should have known better than to cheat a friend,
And waste a chance that I'd been given,
So I'm never gonna dance again,
The way I danced with you.


* оригинальное исполнение данной композиции принадлежит George Michael
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 35
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Мне неловко так,
Когда твою руку беру
И на танцпол веду.
Музыка прошла,
Что-то в твоих глазах
Мне напоминает фильм,
Где говорят "Прощай".

Снова не станцую никогда,
В полных вины ногах нет ритма.
Хоть и притвориться я могу,
Знаю, ты не глупа.
Я должен быть знать, но друга обманул,
Шанс упустил, что у меня был.
Никогда уж не станцую я
Так, как с тобою танцевал.

Время не излечит
Неосторожный шёпот друга моего.
В сердце, в разуме
Прощается незнание.
Правде свет не принести,
В ней лишь сможешь боль найти.

Снова не станцую никогда,
В наполненных виной ногах нет ритма.
Хоть и притвориться я могу,
Знаю, ты не глупа.
Я должен быть знать, но друга обманул,
Шанс упустил, что у меня был.
Никогда уж не станцую я
Так, как с тобою танцевал.

Сегодня музыка громка,
Жаль, не уйти, вокруг толпа.
А, может, даже лучше так,
Иначе причинили бы боль наши слова.
Могло нам хорошо вместе быть,
Могли бы вечно этим танцем жить,
Но кто теперь станцует вновь со мной?..
Постой!

Снова не станцую никогда,
В наполненных виной ногах нет ритма.
Хоть и притвориться я могу,
Знаю, ты не глупа.
Я должен быть знать, но друга обманул,
Шанс упустил, что у меня был.
Никогда уж мне не станцевать
Так, как танцевал с тобой.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.