Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pistols at Dawn исполнителя (группы) Seinabo Sey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pistols at Dawn (оригинал Seinabo Sey)

Дуэль на рассвете (перевод Aeon)

Hear the wind calling me to leave this place
Слышу, как ветер призывает меня покинуть это место,
Yet here we are standing 'round face to face
Но мы всё ещё стоим в кругу лицом к лицу.
This burning sky witness the greatest of love
Это горящее небо — свидетель величайшей любви,
Now it waits patiently to drop from out blood
Сейчас оно терпеливо ждёт, когда выплеснется кровь.


The time has come to show improve of the one
Наступило время показать ценность этой любви,
When all you thought you knew, it's coming undone
Когда всё, что, ты думал, ты знал, раскрывается.
Is that you're reaching or you wanted to run
Ты достаёшь оружие? Или ты хотел убежать?
Stand down or show down baby let's get this done
Уступи или раскрой карты, дорогой, давай покончим с этим.


You're looking at me
Ты смотришь на меня,
Me looking at you
Я смотрю на тебя.
We could've have it all, a world of our own
У нас могло быть это всё — наш собственный мир,
I never thought we could be pistols at dawn
Никогда не думала, что мы встретимся на дуэли на рассвете.


I was the emperor and you own the sun
Я была императрицей, а ты — властителем Солнца,
Invincible, I can't believe what we've done
Непобедимые, не могу поверить в то, что мы сделали.
Surely we must be more than love on the run
Бесспорно, мы должны быть чем-то большим, чем любовь на бегу,
Dancin' in darkness to the sound of a drum
Мы танцуем в темноте под дробь барабана.


Can't help to wonder what you thought I would do
Не могу не спросить, что ты думал, я сделаю,
Lay down and play dead boy you know that ain't true
Лежать и притворяться мёртвым, знаешь, это не правильно.
This is me reaching and you wanting to run
Это я, достающая оружие, и ты, убегающий вдаль,
Stand down or show down baby let's get this done
Уступи или раскрой карты, дорогой, давай покончим с этим.


You're looking at me
Ты смотришь на меня,
Me looking at you
Я смотрю на тебя.
We could've have it all, a world of our own
У нас могло быть это всё — наш собственный мир,
I never thought we could be pistols at dawn
Никогда не думала, что мы встретимся на дуэли на рассвете.


[x2:]
[x2:]
I'd rather die tonight
Я готова умереть сегодня,
If I have to
Если придётся.
What would you ever think that I'd take a bullet for you?
Что бы ты подумал, если бы я приняла эту пуля ради тебя?


You're looking at me
Ты смотришь на меня,
Me looking at you
Я смотрю на тебя.
We could've have it all, a world of our own
У нас могло быть это всё — наш собственный мир,
I never thought we could be pistols at dawn
Никогда не думала, что мы встретимся на дуэли на рассвете.
Pistols at dawn
Дуэль на рассвете,
Pistols at dawn
Дуэль на рассвете.
Х
Качество перевода подтверждено