Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bastard исполнителя (группы) Serebro (Серебро)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bastard (оригинал Serebro)

Скотина (перевод Virile)

Hey
Эй,
I thought you really special
Я считала тебя особенным,
But now I know the truth
Но теперь я знаю всю правду.
No more lie
Довольно лжи,
I know who you are
Я знаю, кто ты такой!


All eyes on me right now
Все глазеют на меня,
I'm here to get what I deserve
Я здесь чтобы получить то, чего заслуживаю.
Too randy
Возбуждённая
I ain't no candy
И недоступная!
I used to be down with the way
Раньше я терпела твоё
Damn you treated me
Поганое отношение ко мне.
I won't entertaint you
Но больше не стану тебя развлекать
And I won't attain you
И добиваться.


Boy don't try to turn down
Даже не пытайся
Turn down, turn down
Отнекиваться, парень.
Tricks you do is outrageous
Твои выходки вызывающи,
Boy you know I am courageous
Знай, мне смелости не занимать.


And I'll try to turn down
Я буду играть
Turn down, turn down
С огнём.
And I like to be like in danger
Обожаю состояние опасности,
I don't even want you to change it
И не вздумай ничего менять!


[Chorus:]
[Припев:]
Where you've been little bastard?
Где ты шлялся, скотина?
Your words don't stick, hey whatever
Твой трёп ни о чём, что ни говори.
Where you've been little bastard?
Где ты шлялся, скотина?
It's my turn pull up a lever
Теперь мой черед давить на рычаги.


Where you've been little bastard?
Где ты шлялся, скотина?
Your words don't stick, hey whatever
Твой трёп ни о чём, что ни говори.
Where you've been little bastard?
Где ты шлялся, скотина?
It's my turn pull up a lever
Теперь мой черед давить на рычаги.


Where you've been?!
Где ты был?!


How much can I take love
Сколько ещё любви я способна вынести?
But I want it more than I need
Но я всё равно хочу больше.
Can I get some?
А можно мне ещё немного?
It's really awesome
Она же потрясающа!
I've been waiting for you
Я так ждала тебя,
My body starts to ache
Моё тело начинает изнывать от боли
Under your swaying
Под твоими раскачиваниями.
Here me I'm saying
И вот, что я скажу -


Boy don't try to turn down
Даже не пытайся
Turn down, turn down
Отнекиваться, парень.
Tricks you do is outrageous
Твои выходки вызывающи,
Boy you know I am courageous
Знай, мне смелости не занимать.


And I'll try to turn down
Я буду играть
Turn down, turn down
С огнём.
And I like to be like in danger
Обожаю состояние опасности,
I don't even want you to change it
И не вздумай ничего менять!


[Chorus:]
[Припев:]
Where you've been little bastard?
Где ты шлялся, скотина?
Your words don't stick, hey whatever
Твой трёп ни о чём, что ни говори.
Where you've been little bastard?
Где ты шлялся, скотина?
It's my turn pull up a lever
Теперь мой черед давить на рычаги.


Where you've been little bastard?
Где ты шлялся, скотина?
Your words don't stick, hey whatever
Твой трёп ни о чём, что ни говори.
Where you've been little bastard?
Где ты шлялся, скотина?
It's my turn pull up a lever
Теперь мой черед давить на рычаги.


Where you've been?!
Где ты был?!


Where you've been dude tonight
Где ты гулял всю ночь, приятель?
Who you looking for I bite
Кого ты ищешь? Я кусаюсь!
You won't hide from me, no no!
Ты не спрячешься от меня, нет-нет!
Drop the beat ace back down!
Я вскрою все твои тузы.
I will make your delight
Заставлю тебя испытывать наслаждение,
Pop the drums your sweet like
Бить в барабаны, мой сладкий.
Where've you been dude all night
Где же ты блудил всю ночь, парниша?
Fuck my bad ass goodbye (goodbye)
Поцелуй меня в ж*пу на прощание!


Where you've been little bastard? [4x]
Где ты был, скотина? [4x]


[Chorus:]
[Припев:]
Where you've been little bastard?
Где ты шлялся, скотина?
Your words don't stick, hey whatever
Твой трёп ни о чём, что ни говори.
Where you've been little bastard?
Где ты шлялся, скотина?
It's my turn pull up a lever
Теперь мой черед давить на рычаги.


Where you've been little bastard?
Где ты шлялся, скотина?
I wanna get in your hot groove
Хочу оторваться вместе с тобой!
Where you've been little bastard?
Где ты шлялся, скотина?
Come and make your next chess move
Давай же, делай свой шахматный ход!


Where you've been?! [5x]
Где ты был?! [5x]
Х
Качество перевода подтверждено