Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Mama Lover исполнителя (группы) Serebro (Серебро)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Mama Lover (оригинал Serebro)

Сволочь (перевод Gordon) i

When the green light came on
I told you that up close
Cause the *on* position
Is right on my boombox
Don't wanna stopping the track
Play back
Let me know you're mine
Yeah, and I'm feelling so good
And wanna dance all night

Mama lover shake up shake up shake up [6x]

Make it bounce and lighted
Don't get a break now
Put yo hand on my back and
Get to ecxited
Don't wanna stopping the track
Play back
Cause it is so right
Yeah, I'm just melting like candy
Can you take me high?

Mama lover shake up shake up shake up [repeat]





Mama Lover

When the green light came on
I told you that up close
Cause the *on* position
Is right on my boombox
Don't wanna stopping the track
Play back
Let me know you're mine
Yeah, and I'm feelling so good
And wanna dance all night

Mama lover shake up shake up shake up [6x]

Make it bounce and lighted
Don't get a break now
Put yo hand on my back and
Get so excited
Don't wanna stopping the track
Play back
Cause it is so right
Yeah, I'm just melting like candy
Can you take me high?

Mama lover shake up shake up shake up... [repeat]

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Когда зажегся зелёный,
Я сказала тебе: Подойди поближе
Потому что я на исходной позиции,
Здесь всем заправляет мой бумбокс.
Не вырубай этот трек,
Включи его ещё раз,
Дай мне знать, что ты мой.
Да, я чувствую себя офигенно
И хочу танцевать всю ночь.

Сволочь*, взбодрись, взбодрись, взбодрись! [6x]

Заставь всех шуметь и зажигать,
Сейчас не время для передышки!
Проведи рукой по моей спине,
Возбудись от этого!
Не вырубай этот трек,
Включи его ещё раз,
Потому что он офигенный!
Да, я просто таю, как конфета.
Ты можешь поднять меня высоко?

Сволочь*, взбодрись, взбодрись, взбодрись! [повтор]


* "Mama Lover" - это более цензурная вариация фразы "Mother Fucker"


Казанова (перевод)

Когда загорелся зелёный свет,
Я тут же сказала тебе об этом,
Потому что кнопка включения
Как раз на моём бумбоксе.
Я не хочу, чтобы трек закончился,
Перемотай назад!
Дай мне понять, что ты мой,
Мне та-а-ак хорошо!
Я хочу танцевать всю ночь...

Казанова, расшевели народ! [6x]

Сделай так, чтобы все колбасились, зажги толпу!
Не давай им отдышаться!
Положи руку мне на спину
И ощути прилив возбуждения!
Я не хочу, чтобы трек закончился,
Перемотай назад,
Ведь музыка что надо!
Я таю, совсем как конфетка.
Подними меня выше!

Казанова, расшевели народ... [повтор]


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.