Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Do Me Right исполнителя (группы) Sergey Lazarev (Сергей Лазарев)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Do Me Right (оригинал Sergey Lazarev)

Отдайся мне (перевод Валерия) i

[Verse 1:]
When the lights are down, and you're close to me
Oh I lose my mind in a fantasy
Higher and higher, up in the sky
Burning desire we'll do it tonight
Hero in my dream you're my destiny

[Chorus:]
Get on and do me right, under the stars tonight
I wanna feel you and touch you and hold you tight
Come on and play with me, just feel my energy
I really want it I need it come do me right

[Verse 2:]
Gotta show you how gonna lose control
Love is all around, feel it in your soul
Higher and higher, up in the sky
Burning desire we'll do it tonight
I will make you scream, it's no fantasy

[Chorus:]
Get on and do me right, under the stars tonight
I wanna feel you and touch you and hold you tight
Come on and play with me, just feel my energy
I really want it I need it come do me right

Do me right, just do me right...
Do me right, just do me right...
You gotta lose it
Do me right, just do me right...
Do me right, just do me right...
You gonna lose all my baby

Right, go get on and do me right
Right, go get on and do me right

[Chorus:]
Get on and do me right, under the stars tonight
I wanna feel you and touch you and hold you tight
Come on and play with me, just feel my energy
I really want it I need it come do me right
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[1-ый куплет:]
Когда свет гаснет и ты рядом со мной,
О, мечтая, я теряю голову,
Все выше и выше, ввысь в небеса,
В предвкушении того, что мы сделаем этой ночью,
Героиня моего сна, ты моя судьба.

[Припев:]
Приди и отдайся мне, под звездами сегодня ночью,
Я хочу чувствовать тебя, и касаться, и крепко обнимать.
Ну, давай, поиграй со мной, просто почувствуй мою энергию,
Я действительно хочу этого, мне это нужно, приди и отдайся мне.

[2-ой куплет:]
Покажу тебе, как теряют контроль,
Любовь повсюду, почувствуй это душой.
Все выше и выше, ввысь в небеса,
В предвкушении того, что мы сделаем этой ночью,
Я заставлю тебя кричать, это не сон.

[Припев:]
Приди и отдайся мне, под звездами сегодня ночью,
Я хочу чувствовать тебя, и касаться, и крепко обнимать.
Ну, давай, поиграй со мной, просто почувствуй мою энергию,
Я действительно хочу этого, мне это нужно, приди и отдайся мне.

Отдайся мне, просто отдайся мне...
Отдайся мне, просто отдайся мне...
Ты должна потерять это.
Отдайся мне, просто отдайся мне...
Отдайся мне, просто отдайся мне...
Ты потеряешь все, моя детка.

Отдайся, приди и отдайся мне,
Отдайся, приди и отдайся мне.

[Припев:]
Приди и отдайся мне, под звездами сегодня ночью,
Я хочу чувствовать тебя, и касаться, и крепко обнимать.
Ну, давай, поиграй со мной, просто почувствуй мою энергию,
Я действительно хочу этого, мне это нужно, приди и отдайся мне.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.