Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Slow Mo исполнителя (группы) Sergey Lazarev (Сергей Лазарев)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Slow Mo (оригинал Sergey Lazarev)

Замедленная съёмка (перевод Валерия) i

[Verse 1:]
I don't know whether the time is slipping by,
Or not moving at all
And I don't know whether my mind,
Is playing tricks on me,
Or not working at all

And it keeps confusing me
Taking control of me
This can't be happening,
I am out of time
Better I should know
Not to hold on but let it go
Should be fast but I'm moving slow

[Chorus:]
As the hands keep going round,
I can feel my life is counting down – 3 2 1
Tick tock my body clock,
Heart beat gonna stop.
I'm watching the time and space,
Cause I can't stop staring at your face
I Pop lock rhythm flow,
Wind it up, let it go.
It's like I'm in SLOW MO,
Can't keep up NO MORE,
It's like I'm in SLOW MO,
And I can't seem to up my tempo,
SLOW MO...
Can't keep up NO MORE,
It's like I'm in SLOW MO,
Cause without you girl,
TIME GOES SLOW.

[Verse 2:]
I don't know whether it's my
Perception of reality
Without you, that makes this life go so slow,
I tried to deny,
But now I know why
I'm out of time,
I need you,
need you here with me

And it keeps confusing me
Taking control of me
This can't be happening,
I am out of time
Better I should know
Not to hold on but let it go
Should be fast but I'm moving slow

[Chorus:]
As the hands keep going round,
I can feel my life is counting down – 3 2 1
Tick tock my body clock,
Heart beat gonna stop.
I'm watching the time and space,
Cause I can't stop staring at your face
I Pop lock rhythm flow,
Wind it up, let it go.
It's like I'm in SLOW MO,
Can't keep up NO MORE,
It's like I'm in SLOW MO,
And I can't seem to up my tempo,
SLOW MO...
Can't keep up NO MORE,
It's like I'm in SLOW MO,
Cause without you girl,
TIME GOES SLOW.

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 22
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
[1-ый куплет:]
Я не знаю, бежит ли время
Или совсем не идет.
И я не знаю, обманывает ли
Меня мой разум
Или совсем не работает.

И это продолжает сбивать меня с толку,
Взяв меня под свой контроль.
Так не должно быть,
Я отстал от времени.
Мне бы лучше знать,
Как не сдерживать это, а отпускать.
Должен быть быстрым, но я двигаюсь медленно.

[Припев:]
Вместе с тем, как стрелки ходят по кругу,
Я чувствую, что моя жизнь ведет обратный отсчет – 3, 2, 1...
Тикают мои биологические часы,
Сердце однажды остановится.
Я наблюдаю за временем и пространством,
Потому что не могу отвести взгляд от твоего лица.
Я не даю ритму быстро течь,
Прекрати это, отпусти!
Я как будто в замедленной съёмке,
Не могу так больше,
Я как будто в замедленной съёмке
И не поспеваю за всем миром.
Замедленная съёмка...
Не могу так больше,
Я как будто в замедленной съёмке,
Потому что без тебя, девочка,
Время идет медленно.

[2-ой куплет:]
Я не знаю, то ли это мое
Восприятие действительности -
Без тебя, заставляющей жизнь протекать так медленно.
Я пытался отрицать,
Но теперь я знаю, почему
Моё время на исходе
Ты нужна мне,
Нужна мне здесь, рядом.

Это продолжает сбивать меня с толку,
Беря меня в оборот.
Так не должно быть -
Я отстал.
Лучше бы мне знать,
Как не сдерживать это, а отпускать.
Должен быть быстрым, но двигаюсь я медленно.

[Припев:]
Вместе с тем, как стрелки ходят по кругу,
Я чувствую, что моя жизнь ведет обратный отсчет – 3, 2, 1...
Тикают мои биологические часы,
Сердце однажды остановится.
Я наблюдаю за временем и пространством,
Потому что не могу отвести взгляд от твоего лица.
Я не даю ритму быстро течь,
Прекрати это, отпусти!
Я как будто в замедленной съёмке,
Не могу так больше,
Я как будто в замедленной съёмке
И не поспеваю за всем миром.
Замедленная съёмка...
Не могу так больше,
Я как будто в замедленной съёмке,
Потому что без тебя, девочка,
Время идет медленно.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.