Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Waka Waka* (This Time for Africa) исполнителя (группы) Shakira

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Waka Waka* (This Time for Africa) (оригинал Shakira feat. Freshlyground)

Давай, давай!* (На этот раз - в Африку) (перевод )

You're a good soldier
Ты хороший солдат,
Choosing your battles
Выбираешь свои битвы,
Pick yourself up
Поднимаешься после падения
And dust yourself off
И стряхиваешь с себя пыль,
Get back in the saddle
Садишься обратно в седло.
You're on the front line
Ты на передовой,
Everyone's watching
И все смотрят.
You know it's serious
Ты знаешь, это серьёзно,
We're getting closer
Мы всё ближе,
This isn't over
Это ещё не конец...


The pressure's on; you feel it
Давление усиливается, ты это чувствуешь,
But you got it all; believe it
Но у тебя есть всё, чтобы справиться, поверь.
When you fall, get up, oh oh
Когда ты падаешь, поднимайся, о-о,
And if you fall, get up, eh eh
Если ты падаешь, поднимайся, эй-эй!
Tsamina mina zangalewa
Откуда ты приехал?
Cause this is Africa
Ведь это Африка!
Tsamina mina eh eh
Давай, давай, эй-эй,
Waka waka eh eh
Сделай это, сделай это, эй, эй!
Tsamina mina zangalewa
Откуда ты приехал?
This time for Africa
На этот раз — в Африку!


Listen to your god; this is our motto
Послушай своего бога — вот наш девиз!
Your time to shine
Настало твоё время блистать,
Don't wait in line
Не стой в очереди!
Y vamos por todo
Идём же, в конце концов!
People are raising their expectations
На тебя возлагают ещё бОльшие надежды,
Go on and feel it
Давай же, почувствуй это!
This is your moment
Это твой момент,
No hesitation
Никаких колебаний!


Today's your day
Сегодня твой день,
I feel it
Я чувствую это.
You paved the way,
И ты сам проложил этот путь,
Believe it
Поверь!
If you get down
Если ты падаешь,
Get up oh, oh
Поднимайся, о-о,
When you get down,
Когда ты падаешь,
Get up eh, eh
Поднимайся, эй-эй!


Tsamina mina zangalewa
Откуда ты приехал?
This time for Africa
На этот раз — в Африку!
Tsamina mina eh eh
Давай, давай, эй-эй,
Waka waka eh eh
Сделай это, сделай это, эй, эй!
Tsamina mina zangalewa
Откуда ты приехал?
Anawa aa
Это мой час!
Tsamina mina eh eh
Давай, давай, эй-эй,
Waka waka eh eh
Сделай это, сделай это, эй, эй!
Tsamina mina zangalewa
Откуда ты приехал?
This time for Africa
На этот раз — в Африку!


Tsamina mina, Anawa a a
Откуда ты?
Tsamina mina
Откуда,
Tsamina mina, Anawa a a
Откуда ты?


Tsamina mina, eh eh
Откуда ты, эй, эй,
Waka waka, eh eh
Давай, давай, эй, эй!
Tsamina mina zangalewa
Откуда ты приехал?
Anawa a a
Это мой час!
Tsamina mina, eh eh
Откуда ты, эй, эй!
Waka waka, eh eh
Давай, давай, эй, эй!
Tsamina mina zangalewa
Откуда ты приехал?
This time for Africa
На этот раз — в Африку!


Django eh eh
Джанго, эй, эй!
Django eh eh
Джанго, эй, эй!
Tsamina mina zangalewa
Откуда ты приехал?
Anawa a a
Этой мой час!


Django eh eh
Джанго, эй, эй!
Django eh eh
Джанго, эй, эй!
Tsamina mina zangalewa
Откуда ты приехал?
Anawa a a
Этой мой час!


(2x) This time for Africa
(2 раза) На этот раз — в Африку!


(2x) We're all Africa
(2 раза) Мы все — Африка!






* — Эта песня является официальным гимном ЧМ по футболу 2010 в Южной Африке на английском языке (The official song for the FIFA World Cup 2010).
* — официальный гимн FIFA Чемпионата мира по футболу 2010).




Х
Качество перевода подтверждено