Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни You're Still The One исполнителя (группы) Shania Twain

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

You're Still The One (оригинал Shania Twain)

Ты всё ещё тот (перевод Денис Бузоверов из Ульяновска) i

(When I first saw you, I saw love.
And the first time you touched me, I felt love.
And after all this time, you're still the one I love.)

Looks like we made it
Look how far we've come my baby
We mighta took the long way
We knew we'd get there someday

They said, "I bet
They'll never make it"
But just look at us holding on
We're still together still going strong

(You're still the one)
You're still the one I run to
The one that I belong to
You're still the one I want for life
(You're still the one)
You're still the one that I love
The only one I dream of
You're still the one I kiss good night

Ain't nothin' better
We beat the odds together
I'm glad we didn't listen
Look at what we would be missin'

They said, "I bet
They'll never make it"
But just look at us holding on
We're still together still going strong

(You're still the one)
You're still the one I run to
The one that I belong to
You're still the one I want for life
(You're still the one)
You're still the one that I love
The only one I dream of
You're still the one I kiss good night

(You're still the one)
You're still the one I run to
The one that I belong to
You're still the one I want for life
(You're still the one)
You're still the one that I love
The only one I dream of
You're still the one I kiss good night

I'm so glad we've made it
Look how far we've come, my baby.



You're Still the One


(When I first saw you, I saw love.
And the first time you touched me, I felt love.
And after
All this time, you're still the one I love.)
Looks like we made it
Look how far we've come my baby
We mighta took the long way
We knew we'd get there someday

[Chorus:]
They said, "I bet they'll never make it"
But just look at us holding on
We're still together still going strong
(You're still the one)
You're still the one I run to
The one that I belong to
You're still the one I want for life
(You're still the one)
You're still the one that I love
The only one I dream of
You're still the one I kiss good night

Ain't nothin' better
We beat the odds together
I'm glad we didn't listen
Look at what we would be missin'

[Chorus]

(You're still the one)
You're still the one I run to
The one that I belong to
You're still the one I want for life
(You're still the one)
You're still the one that I love
The only one I dream of
You're still the one I kiss good night

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 35
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
(Когда я впервые увидела тебя, я увидела любовь.
И когда ты в первый раз коснулся меня, я почувствовала любовь.
И после всего этого времени – ты тот, кого я как прежде люблю.)

Кажется, мы сделали это,
Посмотри, как далеко мы зашли.
Мы могли бы долго ходить по свету,
Мы знали, что сможем друг друга найти.

Люди болтали: «Ставлю на все,
Вместе не будет у них ничего».
Только взгляните – держимся мы,
Мы все еще вместе и сил мы полны.

(Ты все еще единственный)
Ты все еще тот, к кому я бегу,
Все еще тот, кому принадлежу,
Ты все еще тот, с кем хочу прожить жизнь,
(Ты все еще единственный)
Все еще тот, кого хочу я любить,
Тебя одного во снах я зову,
Тебя поцелую и спать уложу.

И лучше на свете нет ничего,
Чем использовать шанс, несмотря ни на что.
Я рада, что мы не послушали их,
Взгляни, что с тобой потеряли бы мы.

Люди болтали: «Ставлю на все,
Вместе не будет у них ничего».
Только взгляните – держимся мы,
Мы все еще вместе и сил мы полны.

(Ты все еще единственный)
Ты все еще тот, к кому я бегу,
Все еще тот, кому принадлежу,
Ты все еще тот, с кем хочу прожить жизнь,
(Ты все еще единственный)
Все еще тот, кого хочу я любить,
Тебя одного во снах я зову,
Тебя поцелую и спать уложу.

(Ты все еще единственный)
Ты все еще тот, к кому я бегу,
Все еще тот, кому принадлежу,
Ты все еще тот, с кем хочу прожить жизнь,
(Ты все еще единственный)
Все еще тот, кого хочу я любить,
Тебя одного во снах я зову,
Тебя поцелую и спать уложу.

Я рада, что мы не послушали их,
Взгляни – далеко мы зашли, мой малыш...



Мой единственный (перевод Larina из Хабаровска)


(Когда я впервые увидела тебя, я поняла, что влюбилась.
Когда ты в первый раз коснулся меня, любовь пронзила мое сердце.
Спустя
Все время, что мы провели вместе, ты до сих пор единственный, кого я люблю.)
Кажется, у нас получилось,
Посмотри, как далеко мы зашли, любимый.
У нас мог быть долгий путь,
И мы знали, что однажды достигнем цели.

[Припев:]
Все говорили: "Спорим, у них ничего не выйдет?"
Но только взгляните на нас -
Мы по-прежнему вместе, мы по-прежнему не сдаемся.
(Ты - все еще единственный для меня)
Единственный, к кому я стремлюсь,
Единственный, кому я принадлежу,
Тот, с кем я хочу провести свою жизнь.
(Ты - все еще единственный для меня)
Ты - тот, кого я люблю,
Единственный, о ком я мечтаю,
Все еще тот единственный, кого я целую перед сном...

Лучше и быть не может,
Мы всего добились вместе,
И я так рада, что мы никого не послушали,
Посмотри, что бы мы потеряли!

[Припев]

(Ты - все еще единственный для меня)
Единственный, к кому я стремлюсь,
Единственный, кому я принадлежу,
Тот, с кем я хочу провести свою жизнь.
(Ты - все еще единственный для меня)
Ты - тот, кого я люблю,
Единственный, о ком я мечтаю,
Все еще тот единственный, кого я целую перед сном...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.