Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Broken Biscuit исполнителя (группы) Sia

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Broken Biscuit (оригинал Sia)

Надломленное печенье (перевод Jay Sky) i

I'm a broken biscuit
From the cookie jar
I'm a total misfit
In the puzzle that's so far
Careful not to crush me
In those hungry hands
Careful not to rush me
Into this fine romance

I stand under the weight of your words
Hoping you won't find me
I'm terrified of everything I've heard,
Don't swallow

I'm a damaged dollar
Than no one wants to change
I'm a bunch of flowers
That need to be arranged
Careful what you wish for
Careful what you say
I've lowered all my armor
Risking the pain again

I stand under the weight of your words.
Hoping you won't find me.
I'm terrified of everything I've heard,
Don't swallow

I'm standing on the edge of your words
That is where you'll find me
I'm paralysed by all the things that hurt
But I'm coming

I stand under the weight of your words
Hoping you won't find me
I'm paralysed by all the things I heard
Don't swallow
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 13
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я словно надломленное печенье
Из коробки,
Я совсем не смотрюсь
Наряду с остальными.
Осторожно, не раздави меня,
Голодный, своими руками,
Не торопись вовлекать меня
В этот прекрасный роман.

Я под тяжестью твоих слов,
Надеюсь, что ты не заметишь меня,
Я в шоке от того, что услышала,
Не могу поверить в это.

Я порванный доллар,
Который никто не хочет разменять,
Я словно букет цветов,
Который нужно составить.
Остерегайся своих желаний,
Остерегайся своих слов,
Я ослабила позиции,
Рискуя снова испытать боль.

Я под тяжестью твоих слов,
Надеюсь, что ты не заметишь меня,
Я в шоке от того, что услышала,
Не могу поверить в это.

Я не могу терпеть больше твоих слов,
И ты скоро поймешь это,
Я оцепенела от всего, что ранит,
Но я продолжаю свой путь.

Я под тяжестью твоих слов,
Надеюсь, что ты не заметишь меня,
Я оцепенела от того, что услышала,
Не могу поверить в это.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.