Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Living Next Door to Alice* исполнителя (группы) Smokie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Living Next Door to Alice* (оригинал Smokie)

По соседству с Элис (перевод Эльза из Санкт-Петербурга)

Sally called when she got the word.
Салли позвонила мне
She said, "I suppose you've heard
И сказала: "Полагаю, ты уже знаешь
About Alice?"
Про Элис?"
So I rushed to the window, and I looked outside.
Я бросился к окну и выглянул на улицу.
I could hardly believe my eyes
С трудом веря своим глазам, я смотрел,
As a big limousine rolled up into Alice's drive...
Как большой лимузин подъезжает к дому Элис...


Oh, I don't know why she's leaving
Я не знаю, почему и куда
Or where she's gonna go,
Она уезжает;
I guess she's got her reasons,
Наверное, у неё есть свои причины,
But I just don't want to know,
Но я не хочу их знать,
'Cos for twenty-four years
Ведь я двадцать четыре года
I've been living next door to Alice!
Жил по соседству с Элис!
Twenty-four years
Двадцать четыре года
Just waiting for a chance
Дожидался случая
To tell her how I feel
Рассказать ей о своих чувствах
And maybe get a second glance!
И, возможно, поймать ещё один её взгляд!
Now I've got to get used
Теперь мне придётся свыкнуться с тем,
To not living next door to Alice...
Что я больше не живу по соседству с Элис...


We grew up together, two kids in the park,
Мы росли вместе, вдвоём играли в парке,
We carved our initials deep in the bark,
Вырезали наши имена на коре дерева,
Me and Alice...
Я и Элис...
Now she walks through the door with her head held high.
А сейчас она выходит из дома с высоко поднятой головой.
Just for a moment, I caught her eye
Её взгляд на мгновение задержался на мне,
As a big limousine pulled slowly out of Alice's drive...
Пока большой лимузин медленно отъезжал от дома Элис...


Oh, I don't know why she's leaving
Я не знаю, почему и куда
Or where she's gonna go,
Она уезжает;
I guess she's got her reasons,
Наверное, у неё есть свои причины,
But I just don't want to know,
Но я не хочу их знать,
'Cos for twenty-four years
Ведь я двадцать четыре года
I've been living next door to Alice!
Жил по соседству с Элис!
Twenty-four years
Двадцать четыре года
Just waiting for a chance
Дожидался случая
To tell her how I feel
Рассказать ей о своих чувствах
And maybe get a second glance!
И, возможно, поймать ещё один её взгляд!
Now I've got to get used
Теперь мне придётся свыкнуться с тем,
To not living next door to Alice...
Что я больше не живу по соседству с Элис...


Sally called back and asked how I felt.
Салли снова позвонила и спросила, как я себя чувствую.
She said, "I know how to help
Она сказала: "Я знаю, как помочь тебе
Get over Alice."
Забыть Элис".
She said, "Now Alice is gone, but I'm still here,
Она сказала: "Элис уехала, но я всё ещё рядом,
You know I've been waiting for twenty-four years..."
Знаешь, я ведь ждала двадцать четыре года..."
And a big limousine dissapeared...
А большой лимузин тем временем скрылся из виду...


I don't know why she's leaving
Я не знаю, почему и куда
Or where she's gonna go,
Она уезжает;
I guess she's got her reasons,
Наверное, у неё есть свои причины,
But I just don't want to know,
Но я не хочу их знать,
'Cos for twenty-four years
Ведь я двадцать четыре года
I've been living next door to Alice!
Жил по соседству с Элис!
Twenty-four years
Двадцать четыре года
Just waiting for a chance
Дожидался случая
To tell her how I feel
Рассказать ей о своих чувствах
And maybe get a second glance!
И, возможно, поймать ещё один её взгляд!
Now I'll never get used
Нет, мне никогда не свыкнуться с тем,
To not living next door to Alice!
Что я больше не живу по соседству с Элис!


Now I'll never get used
Нет, мне никогда не свыкнуться с тем,
To not living next door to Alice...
Что я больше не живу по соседству с Элис...




Living Next Door to Alice
Живя рядом с Элис** (перевод Rust из Москвы)


Sally called. When she got the word
Салли звонит и мне говорит:
She said, "I suppose you've heard
"Надеюсь ты знаешь, что происходит?...
About Alice?"
Я про Элис..."
So I rushed to the window, and I looked outside.
Я бросился скорее и выглянул в окно:
I could hardly believe my eyes
Глазам своим не верю, однако вижу, что
As a big limousine rolled up into Alice's drive...
Большой лимузин подъезжает к дому Элис уже.
Oh, I don't know why she's leaving
Куда ты уезжаешь?
Or where she's gonna go,
Не знаю ничего.
I guess she's got her reasons,
Наверно есть причины,
But I just don't want to know,
Не важно. Важно, что
'Cos for twenty-four years
Двадцать четыре года
I've been living next door to Alice!
Бок о бок я жил рядом с Элис!
Twenty-four years
Двадцать четыре года
Just waiting for a chance
Я ждал, что бы сказать
To tell her how I feel
О чувствах потаенных,
And maybe get a second glance!
Пытаясь взгляд поймать.
Now I've got to get used
Теперь придется привыкать,
To not living next door to Alice...
Что рядом больше нету Элис...


We grew up together, two kids in the park,
Росли мы с ней вместе и бегали в парк
We carved our initials deep in the bark,
И имена нацарапали там
Me and Alice...
Я и Элис...
Now she walks through the door with her head held high.
Сейчас гордо из дома уходит она.
Just for a moment, I caught her eye
В машине лишь бросила взгляд из окна,
As a big limousine pulled slowly out of Alice's drive...
Большой лимузин отъезжал от дома Элис когда...
Oh, I don't know why she's leaving
Куда ты уезжаешь?
Or where she's gonna go,
Не знаю ничего.
I guess she's got her reasons,
Наверно есть причины,
But I just don't want to know,
Не важно. Важно, что
'Cos for twenty-four years
Двадцать четыре года
I've been living next door to Alice!
Бок о бок я жил рядом с Элис!
Twenty-four years
Двадцать четыре года
Just waiting for a chance
Я ждал, что бы сказать
To tell her how I feel
О чувствах потаенных,
And maybe get a second glance!
Пытаясь взгляд поймать.
Now I've got to get used
Теперь придется привыкать,
To not living next door to Alice...
Что рядом больше нету Элис...


Sally called back and asked how I felt.
Салли позвонила, спросила как там я,
She said, "I know how to help
Сказала поможет вылечить меня,
Get over Alice."
Забыть об Элис.
She said, "Now Alice is gone, but I'm still here,
"Пусть Элис уезжает, но рядом буду я
You know I've been waiting for twenty-four years..."
Двадцать четыре года ждала такого дня...".
And a big limousine dissapeared...
А уже лимузин уехал...
I don't know why she's leaving
Куда ты уезжаешь?
Or where she's gonna go,
Не знаю ничего.
I guess she's got her reasons,
Наверно есть причины,
But I just don't want to know,
Не важно. Важно, что
'Cos for twenty-four years
Двадцать четыре года
I've been living next door to Alice!
Бок о бок я жил рядом с Элис!
Twenty-four years
Двадцать четыре года
Just waiting for a chance
Я ждал, что бы сказать
To tell her how I feel
О чувствах потаенных,
And maybe get a second glance!
Пытаясь взгляд поймать.
Now I'll never get used
Мне не привыкнуть никогда,
To not living next door to Alice!
Что рядом больше нету Элис...
Now I'll never get used
Мне не привыкнуть никогда,
To not living next door to Alice...
Что рядом больше нету Элис!




* кавер на песню Living Next Door to Alice в оригинальном исполнении трио New World
** поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено