Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Silver Tongue исполнителя (группы) Sonata Arctica

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Silver Tongue (оригинал Sonata Arctica)

Красноречивый (перевод Ольга)

Mind, filled with fairytales.
Мысли, наполненные сказками.
New ones every day, don't ask me anything now,
Каждый день новая, не спрашивай ни о чем, прошу.
I know what you're waiting.
Я знаю, чего ты дожидаешься,
The curtain to fall.
Когда опустится занавес.


Names don't mean anything, hear the lady sing.
Имена не значат ничего; послушай, как поёт девушка.
All human rights are now cancelled, you need to handle
Все человеческие права нынче аннулированы, ты должен с этим справиться.
The dreams of the day.
Эти дневные мечтания -
You've hurt them many times, why apologize.
Ты ранил их так часто, зачем же извиняться?


"They were the ones who were wrong, what are they waiting?"
"Они были неправы, чего они ждут!?"
"Give them a vail."
"Уступи им!"
"Oh, be my Valentine", play along with an angel
"О, будь моим милым Валентином", подыгрывай ангелам,
With silver tongue, play with a stranger.
С красноречивыми устами подыгрывай незнакомцу.


I never saw anything so white. Call me Ishmael, if it ain't a lie.
Я никогда не видел ничего белее, называй меня Измаилом, если это не ложь.
I am blinded by your revealing smile.
Я ослеплен твоей открытой улыбкой.
I can only be guilty of an innocent try.
Меня можно обвинить лишь в невинном испытании.
You think you are right, in a way. It is something I hear every day.
Ты думаешь, что прав, по-своему. Это то, что я слышу день ото дня.


I cannot understand you, to me you live in a world of chaos.
Я не понимаю твоей жизни, для меня ты живешь в мире хаоса.
Life is a play you star on, to you it's all a game.
Жизнь — это пьеса, в которой ты звезда, это все для тебя игра.


Why can't I leave today, and escape your funny ways.
Почему я не могу отправиться сегодня, сбежать окольными путями.
You are a one person riot, far in the horizon.
Ты единственный бунтарь на всем горизонте.
Done for the day.
Всё, на повестке дня!


I outsmart you. I am wise, I defeat you any way I like.
Я перехитрю тебя, я мудр, я побеждаю тебя,
But you got me forced into a fall. I am your slave, down on the floor.
Но ты лишил меня власти, я твой раб, на полу перед тобой.


I never saw anything so white. Call me Ishmael, if it ain't a lie.
Я никогда не видел ничего белее, называй меня Измаилом, если это не ложь.
I am blinded by your revealing smile.
Я ослеплен твоей открытой улыбкой.
I can only be guilty of an innocent try.
Меня можно обвинить лишь в невинном испытании.
You think you are right, in a way. It is something I hear every day.
Ты думаешь, что прав, по-своему. Это то, что я слышу день ото дня.


I cannot understand you, to me you live in a world of chaos.
Я не понимаю твоей жизни, для меня ты живешь в мире хаоса.
Life is a play you star on, to you it's all a game of chaos.
Жизнь — это пьеса, в которой ты звезда, это все для тебя игра.
I do feel stronger now, why am I still here with you.
Я чувствую, что стал сильнее, почему же я всё ещё здесь, с тобой?
You and your silver tongue, why do I still play with you.
Ты и твои красноречивые уста, почему же я все еще играю с тобой?


You think you are right, in a way. It is something I hear every day.
Ты думаешь, что прав, по-своему. Это то, что я слышу день ото дня...


I cannot understand you, to me you live in a world of chaos.
Я не понимаю тебя, по мне, так ты живешь в мире хаоса.
Life is a play you star on, to you it's all a game of chaos.
Жизнь — это пьеса, в которой ты звезда, это игры хаоса для тебя.
I cannot understand you, to me you live in a world of chaos.
Я не понимаю тебя, по мне, так ты живешь в мире хаоса.
Life is a play you star on, to you it's all a game you play with me.
Жизнь — это пьеса, в которой ты звезда, для тебя это всё игра — ты играешь со мной.




Х
Качество перевода подтверждено