Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All the Sad Young Men исполнителя (группы) Spector

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All the Sad Young Men (оригинал Spector)

Эти грустные юноши (перевод Dan_UndeaD)

I know nothing ever really started with a kiss
Я знаю, ничего не начиналось с поцелуя —
Another night, another town, another licensed premises
Ещё одна ночь, ещё один город, ещё один магазин с алкоголем.
I'm getting bored of all these songs I write and the people I become
Я устаю от всех своих песен и от людей, с которыми сближаюсь,
Just to stay up late with someone
Чтобы просто побыть с кем-нибудь допоздна.


I don't wanna make love, I don't wanna make plans
Я не хочу строить любовь, не хочу строить планы,
I don't want anyone to wanna hold my hand
Не хочу, чтобы кто-то мечтал взять меня за руку,
I don't wanna make love, I don't wanna make plans
Я не хочу строить любовь, не хочу строить планы!


It begins in the places that we leave behind
Всё начинается там, откуда мы уехали,
Every year that goes by, a little less future on our minds
С каждым ушедшим годом у нас всё меньше планов на будущее.
These girls like to pretend, they can't feel anything anymore
Эти девушки любят притворяться, что они совсем опустошены,
Boys break like promises but only behind closed doors
А парни не сдерживаются, как и обещания, но только когда никто не видит.


I don't wanna make love, I don't wanna make plans
Я не хочу строить любовь, не хочу строить планы,
I don't want anyone to wanna hold my hand
Не хочу, чтобы кто-то мечтал взять меня за руку,
I don't wanna make love, I don't wanna make plans
Я не хочу строить любовь, не хочу строить планы!


(All the sad young men)
(Эти грустные юноши...)
We're all beautiful now
Теперь в нас не меньше красоты,
Like they were beautiful then
Чем в них было тогда,
(All the sad young men)
(В этих грустных юношах)
All the miserable girls
В этих несчастных девушках,
All the sad young men
В этих грустных юношах.


Do you like my clothes? My hair? My conversation?
Тебе нравится моя одежда? Мои волосы? Моя речь?
Did you hear me when I said "You were the inspiration?"
Ты услышала, как я назвал тебя вдохновением?
It's all meaningless now as it was meaningless then
Всё это бессмысленно сейчас, как и тогда.
All the miserable girls, all the sad young men
Эти несчастные девушки, эти грустные юноши...


I don't wanna make love, I don't wanna make plans
Я не хочу строить любовь, не хочу строить планы,
I don't want anyone to wanna hold my hand
Не хочу, чтобы кто-то мечтал взять меня за руку,
I don't wanna make love, I don't wanna make plans
Я не хочу строить любовь, не хочу строить планы!


(All the sad young men)
(Эти грустные юноши...)
We're all beautiful now
Теперь в нас не меньше красоты,
Like they were beautiful then
Чем в них было тогда,
(All the sad young men)
(В этих грустных юношах)
All the miserable girls
В этих несчастных девушках,
All the sad young men
В этих грустных юношах.
All the sad young men
Эти грустные юноши,
All the sad young men
Эти грустные юноши,
All the sad young men
Эти грустные юноши,
All the sad young men
Эти грустные юноши,
All the miserable girls
Эти несчастные девушки,
All the sad young men
Эти грустные юноши...
Х
Качество перевода подтверждено