Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Goodbye исполнителя (группы) Spice Girls

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Goodbye (оригинал Spice Girls)

Прощай (перевод Наталья Баранова из Владивостока)

No no no no, no no no no, no no no no,
Нет нет нет нет...


Listen little child, there will come a day
Послушай, малыш, однажды придет день,
When you will be able, able to say
Когда ты сможешь, сможешь сказать:
Never mind the pain, or the aggravation
Не обращай внимания на боль или страдания,
You know there's a better way, for you and me to be
Я знаю, есть лучший путь для нас с тобой.


Look for a rainbow in every storm
Ищи радугу в каждом урагане,
Fly like an angel, heaven sent to me
Пари словно Ангел, посланный мне небесами...


Goodbye my friend
Прощай, мой друг!
(I know you're gone, you said you're gone,
(Я знаю ты ушел, ты сказал, что ты ушёл,
But I can still feel you here)
Но мне еще кажется будто ты здесь…)
It's not the end
Это еще не конец.
(gotta keep it strong before the pain turns into fear)
(Я постараюсь быть сильнее, пока еще боль не превратилась в страх)
So glad we made it, time will never change it — no no no
Как здорово, что у нас есть то, что времени не изменить – нет нет нет


No no no no
нет нет нет


Just a little girl, big imagination
Совсем еще девчонкой, с богатым воображением,
Never letting no-one take it away
Которое никому не позволяла забрать у себя,
Went into the world, what a revelation
Пришла в этот мир — какое открытие!
She found there's a better way for you and me to be
Поняла, что это лучший путь для нас с тобой.


Look for a rainbow in every storm
Ищи радугу в каждом урагане,
Find out for certain, love's gonna be there for you
Знай наверняка, что любовь всегда будет рядом с тобой.
You'll always be someone's baby
Ты всегда будешь чьим-то «Малышом»...


Goodbye my friend
Прощай, мой друг!
(I know you're gone, you said you're gone but I can still feel you here)
(Я знаю ты ушел, ты сказал, что ты ушёл,
It's not the end
Но мне еще кажется будто ты здесь…)
(gotta keep it strong before the pain turns into fear)
Это еще не конец.
So glad we made it, time will never change it — No no no no
(Я постараюсь быть сильнее, пока еще боль не превратилась в страх)
You know it's time to say goodbye — No no no no
Как здорово, что у нас есть то, что времени не изменить – нет нет нет

Но настало время сказать: Прощай!
The times when we would play about

The way we used to scream and shout
Времена, когда мы могли забавляться,
We never dreamt you'd go your own sweet way
То, как мы визжали и резвились,

Мы и не думали, что ты покинешь нас и пойдёшь своим путём…
Look for a rainbow in every storm

Find out for certain love's gonna be there for you
Ищи радугу в каждом урагане,
You'll always be someone's baby
Знай наверняка, что любовь всегда будет рядом с тобой.

Ты всегда будешь чьим-то «Малышом»...
Goodbye my friend

(I know your gone, you said you're gone, but I can still feel you here)
Прощай, мой друг!
It's not the end
(Я знаю ты ушел, ты сказал, что ты ушёл,
(you gotta keep it strong before the pain turns to fear)
Но мне еще кажется будто ты здесь…)
So glad we made it time will never never change it
Это еще не конец.

(Я постараюсь быть сильнее, пока еще боль не превратилась в страх)
No no no no — you know it's time to say goodbye
Как здорово, что у нас есть то, что времени не изменить!
No no no no — and don't forget you can rely

No no no no — you know it's time to say goodbye
Нет нет нет нет — но настало время сказать: Прощай!
No no no no — and don't forget on me you can rely
Нет нет нет нет – не забывай, что ты можешь положиться...
No no no no — I will help, help you on your way
Нет нет нет нет — Но настало время сказать: Прощай!
No no no no — I will be with you every day
Нет нет нет нет – не забывай, что ты можешь положиться на нас,

Нет нет нет нет – я помогу тебе всегда,

Нет нет нет нет – я буду с тобой каждый день…




Х
Качество перевода подтверждено