Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Anna исполнителя (группы) Stone Sour

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Anna (оригинал Stone Sour)

Анна (перевод SHTIRLIZ из Клина) i

Tell me again why you're running away - do you need me?
Nobody's home and there's nowhere to stay - do you believe me?
Maybe I can't be the man of your dreams - but I can save you
You were never really gone and it seems that you can feel it too
We won't see the stars if the sun is in our eyes... so don't look so surprised

Because it's just another reason why a fool like you
Would listen to a fool like me
I'll do what all the idiots around you do
And show you that you'll never be free
You're not supposed to feel this right
One is always better if you can't have two
Now that I have nothing while can't have you
You left me once - don't you leave me twice
Cuz no one is alone - no one is alone

Tell me again how I'm on your mind - you're always on mine
Tell me it's really just a matter of time - and I'll believe a lie
I can't see the sun because your stars are in my eyes... so don't look so surprised

Because it's just another reason why a fool like you
Would listen to a fool like me
I'll do what all the idiots around you do
And show you that you'll never be free
You're not supposed to feel this right
One is always better if you can't have two
Now that I have nothing while I can't have you
You left me once - don't you leave me twice
Cuz no one is alone - no one is alone

Oh what am I gonna do - you feel so right
Nothing is forever if it can't be true
Now that I am nothing I have to have you
You loved me once - you better love me twice
Cuz no one is alone - no one is alone

Tell me again why you're running away - do you need me?
Nobody's home and there's nowhere to stay...
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 17
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Скажи мне еще раз, почему ты не уходишь прочь – я тебе нужен?
Бесхозный дом и здесь негде остановиться – веришь мне?
Возможно, я не могу быть человеком твоих мечтаний, но я могу спасти тебя,
Ведь на самом деле ты никогда не уходила, и, похоже, ты тоже чувствуешь это.
Мы не увидим свет звезд, если солнце ослепляет наши глаза... так что не надо удивляться,

Поскольку это всего лишь другая причина, почему дура вроде тебя
Будет слушать дурака вроде меня?
Я буду делать то же, что и все идиоты вокруг тебя?
И покажу тебе, что на самом деле ты никогда не была свободна.
Тебе не должно быть настолько хорошо.
Единица всегда лучше, если не имеешь двух.
Сейчас же у меня нет вообще ничего, и в то же время нет тебя.
Ты покинула меня однажды – так не покидай дважды,
Потому как никто не одинок, никто не одинок...

Скажи мне еще раз, как ты обо мне думаешь – ты постоянно в моих мыслях.
Скажи мне, что это всего лишь вопрос времени – и я поверю лжи.
Я не вижу солнца, потому что твои звезды ослепили меня... так что не надо удивляться.

Поскольку это всего лишь другая причина, почему дура вроде тебя
Будет слушать дурака вроде меня?
Я буду делать то же, что и все идиоты вокруг тебя,
И покажу тебе, что на самом деле ты никогда не была свободна.
Тебе не должно быть настолько хорошо.
Единица всегда лучше, если не имеешь двух
Сейчас же у меня нет вообще ничего, и в то же время нет тебя
Ты покинула меня однажды – так не покидай дважды,
Потому как никто не одинок, никто не одинок.
О, что мне делать? Тебе так хорошо...
Ничто не вечно, если оно не может быть правдой.
Сейчас я ничто, мне обязательно нужна ты.
Ты любила меня однажды – тебе лучше полюбить меня дважды,
Потому как никто не одинок, никто не одинок.

Скажи мне еще раз, почему ты уходишь прочь? Я тебе нужен?
Никого нет дома и здесь негде остановиться ...

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.