Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Hesitate исполнителя (группы) Stone Sour

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Hesitate (оригинал Stone Sour)

В замешательстве (перевод Yulia Garaeva из Прокопьевска) i

You were my fire,
So I burned,
Till there was nothing left of me,

I...
I touched your face,
Held you close,
Till I can barely breathe,
Why give me hope,
Then give me up,
Just to be the death of me...
Save the rest of me?

Cause I see you,
But I can't feel you anymore,
Go away,
I need you
But I can't need you anymore,
I hesitate.

Now...
Now and then,
You come around,
Like there's something left for me,
You were one,
Oh you were everything,
I'm still here,
But I'll just keep the rest of me.

Cause I see you,
But I can't feel you anymore,
Go away,
I need you,
but I can't need you anymore,
I hesitate.

Ohhh could we ever make it,
You hesitated,
Oh I don't believe!

Cause I see you,
But I can't feel you anymore,
Go away,
I need you,
But I can't need you anymore,
I hesitate. [4x]

You were my fire,
So I burned,
Now there's nothing left of me!
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 15
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Ты была для меня пожаром,
В котором я горел,
Пока от меня ничего не осталось.

Я...
Когда я дотрагивался до твоего лица,
Я был так близко к тебе,
Я едва дышал.
Почему ты даешь мне надежду,
А потом бросаешь меня?
Для меня это конец жизни...
Ты сбережешь хотя бы оставшуюся частичку меня?

Я вижу тебя,
Но больше не чувствую.
Уходи.
Мне не хватает тебя,
Но ты мне больше не нужна,
И я в замешательстве.

Теперь...
Время от времени
Ты приходишь,
Будто у тебя что-то осталось ко мне.
Ты была моей единственной,
Да, ты была для меня всем,
Я все еще рядом,
Но я сохраню ту оставшуюся частичку меня.

Потому что я вижу тебя,
Но больше не чувствую.
Уходи.
Мне не хватает тебя,
Но ты мне больше не нужна,
И я в замешательстве.

Получилось бы у нас что-нибудь?
Ты засомневалась.
Я не верю тебе!

Я вижу тебя,
Но больше не чувствую.
Уходи.
Мне не хватает тебя,
Но ты мне больше не нужна,
И я в замешательстве. [4 раза]

Ты была для меня пожаром,
В котором я сгорел.
И сейчас от меня не осталось больше ничего!

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.