Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни House of Gold and Bones исполнителя (группы) Stone Sour

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

House of Gold and Bones (оригинал Stone Sour)

Дом из золота и костей (перевод Анастасия Соколова)

Oh, this is what it's coming to
Вот к чему всё идёт:
Another Waterloo
К очередной битве при Ватерлоо.
You wanna put me underground
Ты хочешь поместить меня в подземелье,
'cause I'm overused
Потому что я выжат как лимон.
Giving up as you're pulling me down
Уступая, так как ты изнуряешь меня,
I will make you come unglued
Я заставлю тебя отцепиться.


You can cover me in subtleties
Ты можешь закрыть меня хитростью,
What an effigy
Что за пародия!
I can fake it 'cause you'll never be real to me
И я могу притворяться, так как ты никогда не был настоящим для меня.
I'm innocent!
Я наивен!
I know I'm nearly in
Я знаю, что близок,
But if I can't understand I will never win!
Но если я не смогу понять, то мне не победить!


The more I know my mind
Чем больше я постигаю себя,
The more I leave you all behind
Тем дальше я оставляю тебя позади.
Living in the shadow of doubt
Живя в тени сомнений,
I'll never obey, but I'll always decide
Я никогда не покорюсь, но всегда буду решать.


Oh, my heart survived
О, мое сердце закалено,
I gotta do it alone
Я должен сделать это сам,
I will burn alive in the house of gold and bones
Я сгорю заживо в доме из золота и костей...


Oh, you're the epitome
О, ты — воплощение
Of all the shit in me
Всего самого мерзкого во мне.
And I'm surrounded by the people I will never be
И я окружен людьми, одним из которых я никогда не стану.
Either way I've got nothing to prove
В любом случае я ничего не могу доказать
To a son of a bitch like you
Такому сукину сыну, как ты.
Well this is hell and I wanted it
Итак, это ад и он мне нравится,
But I'm an idiot
Но я идиот,
It's a phase 'cause I know I'm illegitimate
Это диагноз, поэтому знаю, что я вне закона.


Kill it!
Уничтожь этот дом!
I wanna see it!
Я хочу это видеть!
I wanna feel it!
Я хочу это прочувствовать!
I will be here forever!
Я останусь здесь навсегда!


The more I know my mind
Чем больше я постигаю себя,
The more I leave you all behind
Тем дальше я оставляю тебя позади.
Living in the shadow of doubt
Живя в тени сомнений,
I'll never obey, but I'll always decide
Я никогда не покорюсь, но всегда буду решать.


Oh, my heart survived
О, моё сердце закалено,
I gotta do it alone
Я должен сделать это сам,
I will burn alive in the house of gold and bones
Я сгорю заживо в доме из золота и костей...


The more I know my mind
Чем больше я постигаю себя,
The more I leave this world behind
Тем дальше я оставляю этот мир позади.
Living in the shadow of doubt
Живя в тени сомнений,
I'm already gone, I'm already alive
Я уже умер, я уже ожил.


Oh, my heart survived
О, мое сердце закалено,
I gotta do it alone
Я должен сделать это сам,
I will burn alive in the house of gold and bones
Я сгорю заживо в доме из золота и костей...


Oh, my heart survived
О, мое сердце закалено,
I gotta do it alone
Я должен сделать это сам,
I will burn alive in the house of gold and bones
Я сгорю заживо в доме из золота и костей...
In the house of gold and bones
В этом доме скелетов и сокровищ,
In the house of gold and bones!
В этом доме соблазнов и тайн...
Х
Качество перевода подтверждено