Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In the Shadows исполнителя (группы) Story Of The Year

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In the Shadows (оригинал Story Of The Year)

В тени (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

We both take the hardest punches
Мы вместе принимали сильнейшие удары,
And collect black eyes just to prove it
Мы считали синяки, чтобы пройти проверку.
Still we pass by just like strangers
Мы по-прежнему расходимся, как будто не знакомы,
And we speak just like the closest enemies (enemies)
Мы разговариваем, как злейшие враги

(Враги)
In the shadows of our lives

We can fall into the night unscarred
В полумраке наших жизней,
In the shadows of our lives
В ночи не видно наших шрамов.
We can never let it go this far
В полумраке наших жизней

Нельзя, чтобы это зашло настолько далеко.
So how my words rendered useless

Still I'll pull my lip down to my chest
Итак, мои слова ушли в никуда.
Just to show you how my jaw is
Я лучше спрячу губы подальше,
Tired from waiting to say the things that you Should hear
Чтобы ты увидела, как мои челюсти устали
You should hear.
Столько ждать, чтобы произнести слова,

Которые ты должна услышать,
In the shadows of our lives
Должна услышать.
We can fall into the night unscarred

In the shadows of our lives
В полумраке наших жизней,
We can never let it go this far
В ночи не видно наших шрамов.

В полумраке наших жизней
After all
Нельзя, чтобы это зашло настолько далеко.
We're still the same

These empty promises
И даже после всего, что было
Seem to never change
Мы ничуть не изменились,

Эти пустые обещания
There’s a smile on my face and it’s 2:55am
Остались всё теми же.
This cramp in my wrist puts me back to sleep 'till it all comes around again...


Я улыбаюсь, на часах 2.55 ночи.
In the shadows of our lives
Я снова засыпаю от судороги в запястье, пока всё не начнётся заново…
We can fall into the night unscarred

In the shadows of our lives
В полумраке наших жизней,
We can never let it go this far
В ночи не видно наших шрамов.

В полумраке наших жизней

Нельзя, чтобы это зашло настолько далеко.




Х
Качество перевода подтверждено