Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни My Eternal Dream исполнителя (группы) Stratovarius

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

My Eternal Dream (оригинал Stratovarius)

Моя вечная мечта (перевод Николай Белов)

I still remember when I was a child
Я не забыл время, когда ребенком был —
So curious, adventurous and wild
Очень любознательным, непоседливым и храбрым.
Looked at the world with open eyes
На мир смотрел открытыми глазами
I couldn't tell the truth from all the lies
И не мог отличить правду от лжи.


I was taught how to live, how to behave
Меня учили, как жить и себя вести,
I was told, how to walk, to talk, to know my place
Учили ходить, разговаривать и знать свое место.
All those years I was searching for my way
Все эти годы я искал свое предназначение,
All the world was my stage
А этот мир был сценой мне.


So I will turn every dream
И все мечты претворю я
Into reality
В жизнь.
And through the dark they will be
Сквозь покровы этой темноты забрезжит
The light to guide me
Указывающий мне дорогу свет.


I'm on my own, walking down this road alone
Кроме меня, на этой тропе нет ни души.
I'll go on, I'll be strong,
Не отступлю, буду сильным,
All I need is my eternal dream
Ведь все, что нужно мне, моя бессмертная мечта.


Now I can see it all so clear
Отныне взор мой стал кристально чист,
There are no boundaries and no frontier
А все границы и оковы рухнули.
I wouldn't change the road I'm on
Я не сойду с избранной мною тропы.
My dream lives on long after I am gone
Ну, а когда умру, останется моя мечта.


I have learned I must do whatever it takes
За ценой не стоял, познав, что нужно
I make mistakes, I must fall to rise again
Совершаю ошибки, но только, чтобы встать опять.
Break the rules, all the chains that hold me down
Нарушаю правила, рву оковы, что держат меня.
I may sink but I won't drown
Иду ко дну, но не тону.


So I will turn every dream
И все мечты претворю я
Into reality
В жизнь.
And through the dark they will be
Сквозь покровы этой темноты забрезжит
The light to guide me
Указывающий мне дорогу свет.


I'll show that I can't be tamed
Я докажу, что меня не приструнить.
When I'm gone remember my name
После смерти меня не забудут.
And I won't give up the fight
И в битве этой я не отступлю.
Go gently into the night
Я тихо растворюсь в ночи.


I'm on my own, walking down this road alone
Кроме меня, на этой тропе нет ни души.
I'll go on, I'll be strong,
Не отступлю, буду сильным,
All I need is my eternal dream
Ведь все, что нужно мне, моя бессмертная мечта.


Turn every dream
Все мечты претворю я
Into reality
В жизнь.
And through the dark they will be
Сквозь покровы этой темноты забрезжит
The light to guide me
Указывающий мне дорогу свет.


I'll show that I can't be tamed
Я докажу, что меня не приструнить.
When I'm gone remember my name
После смерти меня не забудут.
And I won't give up the fight
И в битве этой я не отступлю.
Go gently into the night
Я тихо растворюсь в ночи.


I'm on my own, walking down this road alone
Кроме меня, на этой тропе нет ни души.
I'll go on, I'll be strong,
Не отступлю, буду сильным,
All I need is my eternal dream
Ведь все, что нужно мне, моя бессмертная мечта.


I'll go on, I'll be strong alone
Но я не отступлю, буду сильным,
All I need is my eternal dream
Нужна лишь бессмертная мечта.




My Eternal Dream
Моя вечная мечта* (перевод Николай из Костромы)


I still remember when I was a child
Мне не забыть тех детских лет:
So curious, adventurous and wild
Пытлив и смел, проказлив был я тогда.
Looked at the world with open eyes
На мир я широко смотрел.
I couldn't tell the truth from all the lies
Где ложь и правда — не сказал бы я.


I was taught how to live, how to behave
Учился я жить и нормы соблюдать,
I was told, how to walk, to talk, to know my place
Ходить и речь оформлять и мненье выражать.
All those years I was searching for my way
Призвание в жизни долго я искал.
All the world was my stage
Сценой мир был для меня!


So I will turn every dream
Но я мечты соберу
Into reality
И претворю их в жизнь,
And through the dark they will be
И в темном мире они
The light to guide me
Как факел будут светить.


I'm on my own, walking down this road alone
Здесь никого... одному мне здесь брести.
I'll go on, I'll be strong,
Не беда, ведь мечты
All I need is my eternal dream
Не потеряю этой нить.


Now I can see it all so clear
Цель мне понятна и видна!
There are no boundaries and no frontier
Границы стерлись как ночной кошмар.
I wouldn't change the road I'm on
Избрал сей путь я навсегда!
My dream lives on long after I am gone
И после смерти не умрет мечта!


I have learned I must do whatever it takes
Понял я, что добьюсь, к чему стремлюсь
I make mistakes, I must fall to rise again
Пусть падал я, чтобы снова после воспарить.
Break the rules, all the chains that hold me down
Правила, цепи гнета разорву.
I may sink but I won't drown
Мой корабль не потопить!


So I will turn every dream
Но я мечты соберу
Into reality
И претворю их в жизнь,
And through the dark they will be
И в темном мире они
The light to guide me
Как факел будут светить.


I'll show that I can't be tamed
На поводок не возьмут!
When I'm gone remember my name
После смерти запомнят меня.
And I won't give up the fight
Ни за что я не сдамся в бою,
Go gently into the night
Растворившись, как ночью туман.


I'm on my own, walking down this road alone
Здесь никого... одному мне здесь брести.
I'll go on, I'll be strong,
Не беда, ведь мечты
All I need is my eternal dream
Не потеряю этой нить.


Turn every dream
Мечты соберу
Into reality
И претворю их в жизнь,
And through the dark they will be
И в темном мире они
The light to guide me
Как факел будут светить.


I'll show that I can't be tamed
На поводок не возьмут!
When I'm gone remember my name
После смерти запомнят меня.
And I won't give up the fight
Ни за что я не сдамся в бою,
Go gently into the night
Растворившись, как ночью туман.


I'm on my own, walking down this road alone
Здесь никого... одному мне здесь брести.
I'll go on, I'll be strong,
Не беда, ведь мечты
All I need is my eternal dream
Не потеряю этой нить.


I'll go on, I'll be strong alone
Не беда, ведь своей мечты
All I need is my eternal dream
Ни за что не потеряю нить.





* поэтический перевод





P.S. Я не отступлю и буду ковать путь к нашей мечте, Алл!
Х
Качество перевода подтверждено