Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Fearless исполнителя (группы) Taylor Swift

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
Taylor Swift
  •  A Perfectly Good Heart •  A Place in This World •  Am I Ready for Love •  American Girl •  Back to December •  Beautiful Eyes •  Better Than Revenge •  Breathe •  Can I Go with You? •  Change •  Cold as You •  Come In With The Rain •  Crazier •  Dear John •  Drops of Jupiter* •  Enchanted •  Eyes Open* •  Fearless •  Fifteen •  Forever And Always •  Haunted* •  Hey Stephen •  I'd Lie •  I'm Only Me When I'm with You •  If This Was a Movie •  Innocent •  Jump Then Fall •  Last Kiss •  Long Live •  Love Story •  Lucky You •  Mary's Song (Oh My My My) •  Mean •  Mine •  Never Grow Up •  Our Song •  Ours •  Picture to Burn •  Safe & Sound •  Should've Say No •  Sparks Fly •  Speak Now •  Superman •  Superstar •  Teardrops On My Guitar •  Tell Me Why •  The Best Day •  The Other Side Of The Door •  The Outside •  The Story of Us •  The Way I Loved You •  Tied Together with a Smile •  Tim McGraw •  Today Was a Fairytale •  Untouchable •  We Were Happy •  White Horse •  You Belong with Me •  You're Not Sorry •  Your Face  
T-ara
T-Killah
T-Moor Rodriguez
T-Pain
T-Short
t.A.T.u. (Tatu, Тату)
T.I.
T.Mills
T.V. Smith
Taio Cruz
Take That
Takeover Uk, The
Takida
Tal
Talay Riley
Talk Talk
Talking Heads
Tamara
Tami Chynn
Tamia
Tammany Hall Nyc
Tanita Tikaram
Tanzwut
Taproot
Tara Morice
Tarcan
Tarja Turunen
Tarkan
Tarot
Tasmin Archer
Tata Young
Tatiana
Tavares
Taxi
Taylor Swift
Teach-In
Teairra Mari
Tears For Fears
Tears of Magdalena
Tech N9ne
Teddy Scholten
Teddy Thompson
Teenagers, The
Tegan And Sara
Telepopmusik
Television
Temper Trap, The
Temptations, The
Ten Sharp
Ten Years After
Все исполнители: 206

Fearless (оригинал Taylor Swift)

Бесстрашный (перевод Алексей Турковский из Усинска) i

There's somethin' 'bout the way
The street looks when it's just rained
There's a glow off the pavement
you walk me to the car
And you know I wanna ask you to dance right there
In the middle of the parking lot
Yeah
Oh yeah

We're drivin' down the road
I wonder if you know
I'm tryin' so hard not to get caught up now
But you're just so cool
Run your hands through your hair
Absent mindedly makin' me want you

And I don't know how it gets better than this
You take my hand and drag me head first
Fearless
And I don't know why but with you I'd dance in a storm in my best dress
Fearless

So baby drive slow
'til we run out of road in this one horse town
I wanna stay right here in this passenger's seat
You put your eyes on me
In this moment now capture it, remember it

Cause I don't know how it gets better than this
You take my hand and drag me head first
Fearless
And I don't know why but with you I'd dance in a storm in my best dress
Fearless

Well you stood there with me in the doorway
My hands shake
I'm not usually this way but
You pull me in and I'm a little more brave
It's the first kiss,
It's flawless,
Really something,
It's fearless.

Oh yeah
Cause' I don't know how it gets better than this
You take my hand and drag me head first
Fearless
And I don't know why but with you I'd dance in a storm in my best dress
Fearless

Cuz I don't know how it gets better than this
You take my hand and drag me head first
Fearless
And I don't know why but with you I'd dance in a storm in my best dress
Fearless

Oh-oh
Oh yeah

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 28
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Есть что-то неуловимое в том,
Как улицы выглядят после дождя:
Тротуар сияет.
Ты проводил меня до машины
И ты знаешь: я хочу попросить тебя потанцевать прямо здесь,
Посреди автостоянки,
Да,
О да.

Мы едем по дороге,
Мне интересно, знаешь ли ты
Как мне тяжело тобой сильно не увлекаться,
Но ты такой классный,
Когда проводишь рукой по волосам,
Даже не зная, что этим вызываешь во мне желание.

И я не знаю, что может быть лучше,
Ты берешь меня за руку и тащишь за собой не думая,
Не боясь.
И я не знаю почему, но я бы потанцевала с тобой в своем лучшем платье в грозу
Не боясь.

Так что, дружок, едь медленней,
Пока мы не свернем к тому маленькому городку.
Я хочу остаться здесь, на пассажирском сиденье.
Ты посмотрел на меня
В этот момент, запечатли его, запомни!

Потому что я не знаю, что может быть лучше,
Ты берешь меня за руку и тащишь за собой не думая,
Не боясь.
И я не знаю почему, но я бы потанцевала с тобой в своем лучшем платье в грозу
Не боясь.

Итак, мы стоим в дверях,
У меня трясутся руки.
Обычно я так себя не веду, но
Ты притягиваешь меня, и я становлюсь немного храбрей.
Это наш первый поцелуй.
Он прекрасен.
Он многое значит,
Он бесстрашен.

О, да.
Потому что я не знаю, что может быть лучше,
Ты берешь меня за руку и тащишь за собой не думая,
Не боясь.
И я не знаю почему, но я бы потанцевала с тобой в своем лучшем платье в грозу
Не боясь.

Потому что я не знаю, что может быть лучше,
Ты берешь меня за руку и тащишь за собой не думая,
Не боясь.
И я не знаю почему, но я бы потанцевала с тобой в своем лучшем платье в грозу
Не боясь.

Оу-оу.
О, да.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.