Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни That's When исполнителя (группы) Taylor Swift

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

That's When (оригинал Taylor Swift)

Вот когда (перевод Алекс)

I said I know
Я сказала, что всё знаю.
He said I need some time, need some space
Он сказал: "Мне нужно побыть одному некоторое время,
To think about all of this
Чтобы всё обдумать".
I watched him go
Я смотрела, как он уходит,
He watched me crushed to the floor
А он видел, как я рухнула на пол,
On my knees, just like that
Прямо на колени.


He said, baby I'll come back
Он сказал: "Детка, я вернусь".
I said, that's when I wake up in the morning
Я ответила: "В час, когда я проснусь рано утром,
That's when after sun is always storming
В час, когда после заката обычно бывает буря,
Laughing when I'm crying
Смеясь сквозь слёзы,
That's when I'll be waiting up to f*ckin'
В час, когда я буду ждать, чтобы ты взял меня,
That's when never see your face
В час, когда я соскучусь по твоему лицу,
I let you in, baby that's when
Я впущу тебя, малыш. Вот когда это будет".


I said I know,
Я сказала, что всё знаю.
He said I did you wrong, made mistakes
Он сказал: "Я поступал с тобой плохо, совершал ошибки,
Put you through all of this
Заставил пройти через всё это.
‘Cause I let you go, you let me think
Я отпустил тебя, и мне стало казаться,
That I'd be fun without you
Что мне будет лучше без тебя.
Imagine that!
Представляешь?"


Baby I'll come back
"Детка, я вернусь".
I said, that's when I wake up in the morning
Я ответила: "В час, когда я проснусь рано утром,
That's when after sun is always storming
В час, когда после заката обычно бывает буря,
Laughing when I'm crying
Смеясь сквозь слёзы,
That's when I'll be waiting up to f*ckin'
В час, когда я буду ждать, чтобы ты взял меня,
That's when never see your face
В час, когда я соскучусь по твоему лицу,
I let you in, baby that's when
Я впущу тебя, малыш. Вот когда это будет".


And I said all this playing
И ещё я добавила: "Всё это игра.
Did you ever think of me?
Ты вообще когда-нибудь думал обо мне?"
And he said
А он сказал...


That's when I wake up in the morning
"В час, когда я проснусь рано утром,
That's when after sun is always storming
В час, когда после заката обычно бывает буря,
Laughing when I'm crying!
Смеясь сквозь слёзы,
That's when we were waiting up to f*ckin'
В час, когда я буду ждать близости с тобой,
That's when never see your face
В час, когда я соскучусь по твоему лицу,
I let you in, baby that's when
Я впущу тебя, малыш. Вот когда это будет".


I said I know
Я сказала, что всё знаю,
He said I need some time, need some space
А он сказал: "Мне нужно побыть одному некоторое время".
Х
Качество перевода подтверждено