Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Brave New Century исполнителя (группы) Tears, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Brave New Century (оригинал The Tears)

О дивный новый век (перевод Mr_Grunge)

The pages burn, the babies scream
Страницы горят, дети кричат,
And lovers text in Japanese
Влюбленные переписываются по-японски.


The more you give, the more they need
Чем больше вы отдаете, тем больше им нужно,
The more you live, the less you see
Чем дольше вы живете, тем меньше видите.


Religion breeds
Религии плодятся
(Religion breeds)
(Религии плодятся),
Like a disease
Как болезни
(Like a disease)
(Как болезни).
More people spit on refugees
Все большему числу людей плевать на беженцев
(can't get in with immigration)
(Не могут смириться с эмигрантами).


The more you live, the less you see
Чем дольше вы живете, тем меньше видите,
The more you give, the more they need
Чем больше вы отдаете, тем больше им нужно
In this brave new century
В этом дивном новом веке. 1


So mother where do I belong?
Так мама, где же мое место?
And mother what should I believe?
И мама, во что я должен верить?
Just look what's happened to your son
Просто посмотри, что случилось с твоим сыном
In this brave new
В этом дивном новом,
In this brave new century
В этом дивном новом веке.


We sit and choke
Мы сидим и давимся
(We sit and choke)
(Мы сидим и давимся)
On magazines
Журналами
(On magazines)
(Журналами),
And worship shit celebrities
И поклоняемся дер*мовым знаменитостям
(No more mental masturbation)
(Нет больше умственной мастурбации).


The more you give, the more they need
Чем больше вы отдаете, тем больше им нужно,
The more you live, the less you see
Чем дольше вы живете, тем меньше видите
In this brave new century
В этом дивном новом веке,


Century... [x7]
Веке... [x7]





1 — Название песни — отсылка к знаменитому роману-антиупопии "О дивный новый мир" ("Brave New World") Олдоса Хаксли, вдохновившего группу на ее создание. Подобное же влияние эта книга оказала и на участников группы The Strokes, которая записала по этому поводу песню "Soma".
Х
Качество перевода подтверждено